"Зеленый Орел" - читать интересную книгу автора (Робсон Кеннет)

ГЛАВА 12 БЕН ВОЗВРАЩАЕТСЯ

Док с друзьями взбирался вверх по крутому склону.

До цели им оставалось еще меньше полумили. Разреженный воздух давал о себе знать - чем выше поднимались друзья, тем затрудненнее становилось их дыхание и медленней шаг.

Наконец Док остановился и включил рацию:

- Джонни!

Ему ответил тот же шепот:

- Вы уже на вершине?

Вместо ответа Док вдруг нахмурился и спросил:

- Что мне делать с Элмером?

- С Элмером? - недоуменно переспросил голос. - М-м, все, что хочешь.

Оранг, Ренни и Шпиг молча смотрели на Дока Сэвиджа. Человек, ответивший им, не знал пароля.

- Пресвятая каракатица! - пробормотал Ренни. - Ну и дела.

- Подожди минутку, - спокойно сказал Док в микрофон, - я сейчас спрошу его самого.

- Ладно! - прошептал голос. - Но поспешите!

Док Сэвидж склонился над рацией, пытаясь определить, откуда говорит его собеседник. Приемник его рации мог работать и как радиопеленгатор. Мощность сигнала была достаточно велика, чтобы Док мог взять пеленг. Наконец ему это удалось. Источник сигнала находился где-то у подножия горы.

Док был потрясен. Друзья поняли это, когда услышали тот самый звук, который Док издавал в минуты крайнего умственного напряжения.

Вдруг бронзовый великан вскочил и побежал вниз, в каньон. Оранг, Шпиг и Ренни настигли его только у подножия горы. Здесь они полчаса назад оставили Длинного Тома, Хикки, шерифа с помощником и Д'Орра.

Сейчас только примятая трава и нечеткие следы на песке могли рассказать им о катастрофе.

Доку достаточно было беглого осмотра, чтобы понять, что здесь произошло.

- Они привязывали лошадей, - объяснил он друзьям, - и тут появились двое бандитов - вот отсюда.

Потом пришли еще несколько. Пленных увезли на лошадях в каньон.

Теперь Док тщательно обыскивал каждый метр земли. В кустах он обнаружил маленький отпечаток квадратной формы, а рядом - следы сапог.

- Так вот откуда он с нами разговаривал, - мрачно протянул Док. Значит, они взяли рацию Джонни, поставили ее здесь... М-да...

Оранг еще никогда не видел Дока в таком состоянии.

Всегда бесстрастный великан теперь был явно взволнован. И Оранг понимал почему. Док совершил ошибку - он не спросил об Элмере в первый раз. Маленькая оплошность, но она могла стоить многих жизней. Оранг подошел сзади к Доку и положил ему руку на плечо.

- Ладно, старина, - сказал он. - Все мы иногда ошибаемся.

Док мрачно покачал головой.

- Это не то время, когда можно делать ошибки, - грустно ответил он.

Чуть позже они обнаружили в кустах Д'Орра.

Бандиты забросали его ветками, но, должно быть, потом он двигался, потому что одна нога торчала из кустов. Док быстро осмотрел Д'Орра.

- Будет жить, - сказал он. - Оранг и Шпиг, принесите холодной воды. За холмом налево будет ручей.

Пока Ренни, Оранг и Шпиг приводили в чувство избитого Д'Орра, Док пошел по следам лошадей, на которых везли пленников. Следы вели прямо в каньон, затем сворачивали направо, в узкое и глубокое ущелье.

Док дошел до развилки и остановился. На песке рядом с отпечатками копыт виднелись еще какие-то едва заметные следы. Док взял длинную палку и осторожно провел ею по песку.

Прямо перед ним лежали бутылки с очень тонкими стеклянными стенками. Он взял одну в руки и присмотрелся. Внутри бутылки находилась какая-то омерзительная желтовато-коричневая жидкость. Горчичный газ, понял Док. Да, сделай он еще несколько шагов...

Теперь он шел уже не по дороге, а вдоль нее, через заросли колючих кустарников. Но бандиты предусмотрели и это. Они оттянули назад одну ветку куста и привязали ее тонкой ниткой. Всякий, кто прошел бы здесь, порвал бы ногой нитку и получил бы удар колючей веткой по коленям. Док присмотрелся. Колючки были смазаны чем-то темным и липким. Яд.

Бронзовый великан решил больше не рисковать и повернул назад.

Д'Орр сидел на траве, держась руками за голову.

- Как вы себя чувствуете? - спросил его Сэвидж.

- В моей голове стоит звон почище, чем на китайской свадьбе, простонал Д'Орр. - Интересно, прекратится он когда-нибудь?

Док еще раз осмотрел избитого.

- Переломов нет, значит, скоро все будет в порядке.

- Удивительно. - Д'Орр пощупал затылок. Они перехитрили нас. Сначала их было двое, но потом подошло еще несколько человек.

- Что они собираются делать с пленными? - встревоженно спросил Оранг.

- Не знаю. Но не хотел бы я оказаться на их месте!

Шпиг выхватил свой клинок и в ярости рубанул кусты.

- Чего мы ждем? Нужно идти за ними!

Док покачал головой.

- Почему нет?!

- Они рассчитывают, что мы поступим именно так, и приготовили нам достаточно много сюрпризов. Я обнаружил два из них. Это смертельно опасно.

- Так что же ты предлагаешь? - с горечью спросил Шпиг. - Сидеть здесь? Стоит нам хоть на шаг приблизиться к цели, как все тут же летит в тартарары! Ну что мы сейчас можем сделать? Ничего.

Обычно никто и никогда не слышал жалоб от Шпига Брукса, но теперь он не мог сдержаться. Удача совсем отвернулась от Дока Сэвиджа и его друзей.

Д'Орр поднялся на ноги.

- Во имя всего святого!

- Что с тобой? - удивился Оранг.

- Я кое-что вспомнил. - Д'Орр перевел взгляд с Оранга на Дока. - Перед тем как потерять сознание, я слышал, как кто-то из бандитов спросил, как же быть с Беном Даком, а Панцер ответил, что у них есть работа поважнее. Имея в виду вас.

Док был явно заинтригован.

- То есть...

- Тогда мне было не до размышлений. - Д'Орр коснулся затылка и поморщился. - Но теперь мне кажется, они имели в виду, что Бен сбежал.

- Они сказали это?

- Нет, но я понял их именно так.

Минут через пять после этого разговора от кустов отделилась фигура, больше напоминающая привидение, чем человека, и, шатаясь, направилась к ним.

- Вы... Док Сэвидж? - спросило привидение.

- Да.

- Я - Бен Дак, - с трудом произнес человек и упал на землю.

Как потом вспоминал Оранг, обморок Бена сменился новым припадком. Все его тело тряслось, как в лихорадке. Наконец он затих и несколько минут лежал молча, закрыв глаза. Выпив немного воды, Бен пришел в себя и сел.

- Я ударил часового камнем по голове и сбежал.

- Ты убил его? - улыбнулся Оранг.

- Господи, надеюсь, что нет.

-Значит, ты Бен Дак?

- Да. Они схватили меня и решили заморить голодом, если я не скажу им, где спрятана головоломка. Сначала эти скоты избивали меня, но так ничего и не узнали.

Бен с облегчением вздохнул и улегся на траву.

Кожа на костяшках его правого кулака была содрана и сочилась кровью. Половина левой брючины отсутствовала, обнажая жуткие синие кровоподтеки. Нос, подбородок и губы Бена были покрыты запекшейся кровью.

- Боже, что с твоим лицом, Бен? - ахнул Д'Орр.

- Помните, ночью на меня напали грабители?

- Да. Ты ударил одного шпорой по лицу, выстрелил, и они скрылись.

- Так вот парень, по которому я прошелся шпорой, припомнил мне это и вернул должок, когда я был связан. - Ковбой с трудом улыбнулся. - А ведь я подозревал вас, Д'Орр.

- О Бен! - с ужасом воскликнул тот. - С чего бы я стал грабить тебя?

Скривившись от боли, Д'Орр отодрал от лица полоску пластыря.

- Смотри!

На его лице виднелись только синяки и несколько небольших царапин. От удара шпорой остались бы совсем другие следы.

- Да, я знаю, это были не вы.

Док присел рядом с ковбоем.

- Бен, а ты не знаешь, кто стоит за всей этой историей?

- О мистер Сэвидж, я так рад видеть вас! Джоанн Хикмэн рассказывала о вас удивительные вещи.

- Ты что-нибудь узнал, Бен?

- Дело в головоломке. Маленькая детская головоломка с нарисованным зеленым орлом. В орла нужно вставлять металлические перышки.

- Да, это нам известно.

- Это ключ. Если бы она была сейчас у меня в руках, я бы вам все объяснил.

- И все дело в ней?

- Не совсем так. Мы достанем ее, и тогда все моментально выяснится.

- Она у тебя?

- Была у меня. Пилат Кэйси отдал ее мне и велел передать своей племяннице, Мире.

- И ты отдал ее Мире?

- Черт возьми, нет! Они подослали ко мне лжеМиру. Актрису по имени Джоанн Хикмэн. Тогда она еще не знала, что ее наняли бандиты.

- Где сейчас головоломка?

- В иле на дне бака для мытья лошадей, на ранчо Броукен Серкл. С западной стороны, где-то в двух ярдах от крана.

Как раз на том месте Док и обнаружил головоломку.

Он порылся в кармане и протянул ковбою жестянку.

Глаза Д'Орра округлились от удивления.

- Мы уже нашли ее, - объяснил Док. - Теперь объясни нам, что она значит.

- Помогите мне подняться, - попросил Бен.

- Давай я помогу тебе, - подошел к ковбою Ренни. - Но, пресвятая каракатица, что ты собираешься делать?

- Подняться на этот склон. Нужно торопиться, а то нам придется ждать до утра.

- Зачем?

- Сейчас вы узнаете. Но для начала мне нужно посмотреть на окрестности с вершины этого холма.

- Загадочно все это звучит, Бен, - недоверчиво пробормотал Д'Орр.

- Сейчас вы увидите, как все просто.

Они взбирались на склон молча, стараясь двигаться совершенно бесшумно. Наконец Д'Орр не выдержал:

- Ты знаешь, где скрывается банда?

- Думаю, я смог бы найти это место. Руководит бандой Альберт Панцер.

- Да, Бен, я знаю, - мрачно усмехнулся Д'Орр, дотрагиваясь до затылка. - Этот тип всех нас одурачил.

- Сейчас у них в плену девушка. Настоящая Мира Лэнсон, племянница Пилата Кэйси.

- Да, мы знаем это.

- А вы не знаете, куда делся парень по имени Мак-Кэйн? - спросил Бен.

- Мак-Кэйн? - задумался Д'Орр. - После того как он сбежал от шерифа, его никто не видел.

Оранг открыл было рот, но тут же закрыл его.

Д'Орр до сих пор не знал, что Док Сэвидж и МакКэйн - одно и то же лицо. Оранг считал, что, присмотревшись поближе к бронзовому великану, Д'Орр должен был узнать своего бывшего постояльца, но, видимо, превосходный грим и актерские способности Сэвиджа сделали свое дело.

Оранг недолюбливал Д'Орра, поэтому решил не говорить ни ему, ни Бену Даку, кто такой Мак-Кэйн.

"Потом, - усмехнулся про себя химик, - я по-настоящему удивлю их!"

Он еще продолжал усмехаться, когда вдруг услышал, что Док Сэвидж запел. Со стороны это пение выглядело необычайно странно. Док говорил на языке индейцев майя, который в случае необходимости использовали члены его команды. Во всем мире не набралось бы и десятка человек, знающих этот язык. "Сейчас я отдам вам приказ по-английски. Сделайте вид, что выполняете его", - сказал им Сэвидж.

Док замолчал на минуту, потом повторил все сначала.

Оранг и Шпиг обменялись удивленными взглядами.

Ренни тоже был заинтригован. Друзья прибавили шагу и старались держаться поближе к Доку, чтобы не пропустить ни слова из его распоряжений.

Док остановился.

- Минуточку. Нам понадобятся лошади. Оранг и Шпиг, возвращайтесь на ранчо и приведите лошадей для нас и для наших друзей, которых мы должны освободить. Да, вызовите отряд полиции - скажите им, что шериф попал в руки бандитов.

- Я всего лишь ковбой, - неожиданно вмешался Бен Дак, - но у меня есть предложение.

- Давай выкладывай, - подбодрил его Сэвидж.

- Чтобы обезвредить этих бандитов, нам нужна не армия полицейских, а хитрость. Чем меньше шума мы поднимем, тем лучше.

Док Сэвидж размышлял.

- Хорошая идея, - согласился он. - Ничего не сообщайте полиции. Вообще ничего никому не объясняйте. Просто приведите лошадей.

- Идет, - сказал Оранг. - Как насчет того, чтобы захватить с собой Хабеаса Корпуса и Химозу?

- Здесь тоже много кактусов, - сухо напомнил ему Док.

- Я думаю, они уже привыкли к местной растительности, - ответил Оранг, и они вдвоем со Шпигом зашагали в сторону ранчо Броукен Серкл.

Док, Ренни, Д'Орр и Бен пошли дальше вверх по крутому склону. Д'Орр подошел к Ренни.

- Давайте я помогу Бену, а вы отдохните.

- Я не устал, - улыбнулся Ренни.

Правда, улыбка у него получилась несколько натянутая.

До вершины оставалось не больше пятисот ярдов, когда они подошли к огромной скале. Здесь, высоко над каньоном, было еще довольно светло. Последние лучи заходящего солнца показались им просто ослепительными. Далеко внизу уже наступила ночь. Они нашли в скале широкую нишу и сели передохнуть.

- Куда ты ведешь нас, Бен? - в который раз уже спрашивал Д'Орр.

- Вверх. Видите вершину хребта и скалы на ней? Вот там я смогу вам все показать.

Д'Орр пожал плечами и отошел.

- Странно, что он нам ничего не рассказывает, - тихо сказал он Рении и Доку. - И куда он нас ведет?

Док ответил спокойным взглядом. Лицо бронзового великана было абсолютно непроницаемым.

Позже они сделали еще одну остановку. С каждым шагом дышать становилось все труднее. Бен сидел, обхватив руками голову.

- Знаете, как они убили Пилата Кэйси? - вдруг спросил он.

- Как?

- Он действительно умер от голода и жажды.

- А как же мешок с провизией? - напомнил ему Док.

- Коронер не посмотрел, какая в нем была пища, правда?

- Да.

- Все было отравлено.

- Что?!

- Они схватили Пилата Кэйси и пытали его. Панцер пытался выяснить, где старик спрятал головоломку с зеленым орлом. Они знали только, что тайник находится где-то здесь, в горах. Кэйси ничего не сказал им. Тогда Панцер наполнил его мешок отравленной пищей и отпустил. Оригинальный способ убийства. Но старик оказался хитрее. Он взял из тайника головоломку и поспешил к ранчо. Он ничего не ел и не пил из мешка, который дал ему Панцер, и умер от истощения. Он не дошел до ранчо всего нескольких миль.

- Ты можешь подтвердить это в суде? - спросил Д'Орр.

- Конечно. Я сам слышал это от одного из бандитов, которые прилетели из Нью-Йорка.

- Им всем место на электрическом стуле, - мрачно усмехнулся Д'Орр. Да только они туда не попадут.

Он выхватил большой револьвер и направил его в голову Дока Сэвиджа.

- Я знаю, что ты носишь пуленепробиваемый жилет, - сказал Д'Орр Доку. - Но он не помешает мне всадить пулю тебе между глаз.

Док не шелохнулся.