"Гимн к Гермесу (Отрывки) " - читать интересную книгу автора Мучают, быстрые мысли несутся одна за другою,
45 Как за миганием глаза другое миганье приходит, Так у Гермеса за словом немедленно делалось дело. Точно по сделанной мерке нарезав стеблей тростниковых, Их укрепил он над камнеподобной спиной черепахи, Шкурой воловьей вокруг обтянул, догадавшись разумно, 50 Пару локтей прикрепил, перекладину сделал меж ними И из овечьих кишок семь струн приладил созвучных. Милую эту утеху своими сготовив руками, Плектром {г} одну за другою он струны испробовал. Лира Звук испустила гудящий. А бог подпевал ей прекрасно, 55 Без подготовки попробовав петь, как на пире веселом Юноши острой насмешкой друг друга язвят, не готовясь. Пел он о Зевсе-Крониде и Майе прекраснообутой, Как сочетались когда-то они в упоенье любовном В темной пещере; о собственном пел многославном рожденье; 60 Славил прислужников он и жилище блестящее нимфы, И изобилие прочных котлов и треножников в доме. Пел он одно, а другое в уме уж держал в это время. Кончив, отнес он и бережно спрятал блестящую лиру В люльке священной своей. И мясца ему вдруг захотелось. 65 Выскочил вон из чертога душистого быстро в пещеру, Хитрость в уме замышляя высокую: темною ночью Замыслы часто такие в умах воровских возникают. с конями И с колесницей своею. Сын Майи бежал без оглядки 70 И к пиерийским горам {е} наконец прибежал многотенным. Там у блаженных богов на прелестных лугах некошеных Стойло имели коровьи стада их, не знавшие смерти. Быстро полсотни протяжно мычащих коров криворогих Аргуса зоркий убийца {ж}, сын Майи, отрезал от стада. 75 Путаной он их дорогой погнал по песчанистой почве, Перевернувши следы им; повадки он хитрые помнил. Задом ведя их, копыта передние задними сделал, Задние сделал передними, задом и сам подвигался. Снявши сандалии с ног, на морской он песок их забросил 80 И принялся измышлять несказанные, дивные вещи: Миртоподобные ветви с ветвями смешав тамариска, Эти охапки ветвей зеленеющих крепко связал он, Их под подошвами в виде сандалий искусно приладил Вместе с листвой и пошел, избегая проезжей дороги, 85 Словно спеша напрямик, чтобы путь сократить себе дальний. И увидал тут старик, в винограднике землю копавший, Как чрез богатый травою Онхест {з} на равнину спешил он. Это заметивши, первым Гермес к старику обратился: 90 "Старец с согнутой спиною! Мотыжишь ты землю |
|
|