"Олег Уланов. Москва - Филадельфия ("Онекотан" #4)" - читать интересную книгу автора

спрятано на одном из Курильских островов, то есть на Онекотане. Думаю, пока
не стоит вдаваться в подробности, как ему это стало известно. Это всего лишь
версия, но давайте допустим такую возможность.
Олег посмотрел на генерал-лейтенанта. Тот кивнул ему в знак согласия, и
Олег продолжил:
- Американец ставит в известность руководство ЦРУ об этом факте. Там
решают действовать не напрямую, а через подставные структуры, для чего
отправляют этого самого Фаррела в Японию, разумеется, обеспечив его
деньгами. Прибыв на Хоккайдо, он под чужим именем покупает маленькую
рыболовецкую компанию. В это же время в Японию вместе с американцем
прибывает китаец Лео Чен, скорее всего, хорошо подготовленный сотрудник ЦРУ
под прикрытием. Вместе с Фаррелом они набирают людей в свою рыболовецкую
компанию для работы на небольших рыболовецких шхунах. Именно на этих судах
диверсанты в дальнейшем попадали на Онекотан.
- Это мы и так знаем, - прервал Умелова Воронцов, - ты давай к главному
переходи.
- Хорошо. Перехожу к тому, о чем вы не знаете. Так вот, когда этот Лео
Чен набирал новых людей в компанию, японский преступный клан "Ямагути гуми"
внедрил туда своего человека, некоего Масахиро Судзуки. Кстати, ты с ним
хорошо знаком, - Олег повернулся к Игорю.
- Не понял, - напрягся Мальцев.
- Помнишь того азиата, который тебя ножом чуть не убил на Черном озере?
Игорь мысленно перенесся на Онекотан, туда, где десять лет назад он
голыми руками сумел обезоружить одного из нарушителей, вооруженного танто .
- Конечно, помню.
- Именно этот японец, которого ты обезоружил так, что он потерял
сознание, и был член одной из банд якудза, внедренный в эту рыболовецкую
компанию, - Олег подмигнул растерявшемуся Мальцеву и продолжил. - Когда ты
его пытался привести в чувство, тебе в спину выстрелил второй диверсант. Ты
потерял сознание и естественно не мог видеть, как тот, кто тебя ранил,
свернул шею этому японцу. Так вот. Этот второй и был китаец Лео Чен. Сейчас
мне кажется, что он с самого начала знал, что этот Масахиро - "засланный
казачок" от якудза. И как только ему представилась возможность, он его
убрал.
- Так. Это уже интересно. Давай, дальше раскручивай, - генерал
внимательно слушал Умелова.
- Как вы помните, диверсанты уходили с острова из бухты Отличной. Я не
знаю, специально или нет, но в этой самой бухте, Лео Чен утопил добытые им
из затопленной пещеры золотые слитки, когда на надувной лодке его забирали
от берега. Но теперь ясно другое. Кроме Лео Чена на судне был еще один
человек из ЦРУ, статус которого, судя по всему, был выше, чем у этого
китайца. Вероятно, капитан судна был чистильщиком, потому что дистанционно
взорвал лодку с Ченом, когда понял, что пограничный вертолет не даст ему
уйти в нейтральные воды. Скорее всего, взрывчатка была спрятана или в
топливном баке или, может, в рации, которой пользовались диверсанты.
- Но, об этом мы тоже знали, - снова вступил в диалог Воронцов.
- Возможно. Но вы не знали о том, что буквально сразу после провала
операции ЦРУ на Онекотане, тот самый Дэн Фаррел, который всем этим
руководил, неожиданно скоропостижно скончался в одном из госпиталей
Филадельфии. Согласитесь, Валерий Петрович, подозрительная смерть для