"Виктория Угрюмова. Двойник для шута (роман)" - читать интересную книгу автораколичество впечатлений, а затем, чтобы не повредиться, отсеивает все
лишнее. Именно по этой причине Трой как должное воспринимал и полированные яшмовые полы, поражающие естественными узорами камня; и ониксовые колонны, поддерживающие потолки из небесно-голубого лазурита и бирюзы; и невероятное количество золота, серебра и камней, которыми сверкали и искрились почти все предметы. А картины, оружие, статуи и гобелены просто меркли на этом фоне, несмотря на всю свою красоту. Остальные вели себя приблизительно так же, как и молодой человек - сперва восторгались, но после затихли - есть предел и восхищению. Только король Лодовик выглядел хмурым и подавленным: он давно уже прикинул приблизительную стоимость одного этого коридора, и сразу понял, что, заложи он все свое королевство, может, и сумел бы его воссоздать в своем дворце. В парадном зале внимание Троя привлекли только люди. Это вовсе не значит, что парадный зал больше ничем не поражал глаз; однако придворные императора и его гвардия превзошли все виденные до сей поры чудеса. Вопреки очевидной роскоши, окружающей их, вельможи и военачальники Великого Роана были одеты скромно и неброско. И от этого только выигрывали, выделялись на фоне ослепительной обстановки. Граф Шовелен, пользуясь тем, что в огромной зале находилось не менее тысячи человек, и все они перешептывались, отчего было довольно шумно, обратил внимание своего племянника на их костюмы. В них преобладала сдержанная гамма и предпочтение явно отдавалось черному, белому и жемчужно-серому цветам. Встречались и более яркие одежды, но они ни в коем случае не были пестрыми. только дополняли ансамбль, придавая ему изысканность и шик. Изо всех членов свиты короля Лодовика только граф и его племянник могли похвастаться таким же стилем. Придворные дамы моментально покорили сердце молодого повесы, причем все скопом. Он переводил восхищенный взгляд с одного свежего и милого лица на другое - очаровательное и сияющее зрелой, полновесной красотой - и никак не мог определить для себя, какое же нравится ему больше. Молоденькие фрейлины привлекали его своей безыскусностью и естественностью; остальные же женщины пребывали в удивительном состоянии неопределенного возраста, преимущества которого проявлялись в их изысканности, пикантности и обаянии - короче в том, что приходит только с годами. Где-то там, как на другом конце бескрайнего поля, император принимал поздравления от союзных монархов. Те, кто не приехали сами, прислали пышные посольства. А среди множества подарков обязательно находился хотя бы один особенный, со смыслом, имеющий символическое значение; и его вручали лично Ортону I, произнося при этом речь. Каким бы кратким ни старался быть каждый оратор, в общей сложности они говорили слишком долго. А поскольку очередь Лодовика еще не наступила, то Трой даже разглядеть императора не мог из-за бушующего человеческого моря. Поневоле блуждающий взгляд его, пресытившись женской красотой во всем ее многообразии и великолепии, перебрался на солдат императорской гвардии. Тут |
|
|