"Михаил Тырин. Тайная комната" - читать интересную книгу авторасправилась с эмоциями и достала из-под прилавка глянцевую книжицу. - Вот
они, вещи. Эксклюзив, элитные украшения, очень дорогие и достаточно редкие. - Редкие? - сразу заинтересовался Бустов. - Прекрасно, легче будет искать. - А вы еще надеетесь их найти, - дамочка фыркнула и перестала всхлипывать. - Знаю я, как вы ищите. Вы - следователь? - Я начальник отделения по раскрытию имущественных преступлений, майор Бустов. А следователь сейчас к вам подойдет. - Может, найдете? - с надеждой спросила она, и опять всхлипнула. И вдруг взгляд ее устремился куда-то в угол. - Так, а это что? Она перевернула какую-то коробку, заглянула в нее, потом подняла взгляд на Бустова. Лицо ее выражало, ни больше, ни меньше, потрясение. - Вы только посмотрите... - ахнула она. Бустов подошел, оттеснив ринувшегося было вперед бойфрэнда. В коробке лежали наручные часы, около двух десятков штук. Некоторые в футлярах, некоторые просто так, россыпью. На Бустова они большого впечатления не произвели - часы как часы, без изысков. Он уже видел эту коробку, но не трогал, поскольку еще шел осмотр под запись. - Они не взяли "Хроновайзер", - проговорила оторопевшая мадам. - Они забрали все брошки и колечки, но не тронули часы. - И что это значит? - спросил Бустов. - Да вы знаете, сколько они стоят? - едва ли не шепотом произнесла хозяйка. - Они распотрошили сейф, забрали блестящие цацки, но пренебрегли "Хроновайзером"! Либо они были слепые, либо сумасшедшие. - Да и я бы не взял на их месте. По-моему, обычные часы, ничего - Значит, вы в часах понимаете не больше этих ворюг! О чем вы говорите! Люди, которые носят "Хроновайзер", не нуждаются в том, чтобы бриллианты во все стороны торчали. Их достоинство в другом! - Ну, что ж... это информация. - Какая еще информация? - К вам вломился, судя по всему, дилетант. Купился на вашу красивую вывеску, взял все блестящее, не разобрался в истинных ценностях... - И что мне с того, что он дилетант? - хозяйка проговорила это горестно, но с потаенной надеждой. - Я же говорил, легче будет искать. - Дилетант... Мерзавец он, а не дилетант! - дамочка хотела рассвирепеть, но вместо этого без сил упала на стул, с которого успела вскочить сидевшая не у дел продавщица. - Мерзавец и гнусный бандит! Вывеска, видите ли, понравилась. Мало ему черметовских лавочек по городу, надо ему обязательно в приличный салон... Да что он сделать сможет с моим товаром, его ж цыганам на рынке не очень-то сдашь. "И тем не менее, - подумал Бустов, - этот дилетант здорово нас всех озадачил. Ну, очень странный дилетант..." Наконец, подъехал кинолог. Грозная на вид, но совершенно невозмутимая немецкая овчарка легко взяла след по тряпке, забытой вором в чреве сейфа. Прямо от тряпки она устремилась на лестницу, поднялась на третий этаж и сделала стойку на тяжелый платяной шкаф в мебельном отделе. "Может, он и сейчас там сидит?" - с надеждой подумал Бустов. |
|
|