"Татьяна Турве. Если ты индиго " - читать интересную книгу автораока оценив ситуацию, Галька аккуратно положила журнал на учительский стол,
встала в боевую стойку рядом с таблицей неправильных глаголов и отчего-то замялась, закрутила головой по сторонам. Оксана устремила на нее вопрошающий взгляд: - Галя, я слушаю! Вы что, не готовы? У Янки неприятно екнуло в груди, словно это она там стояла и беспомощно хватала воздух ртом, как выброшенная на берег рыба... (Накаркала, как пить-дать, Кассандра начинающая!) Но Галя после мучительной паузы все же начала: - For today we must prepare... "When did you arrive?" (На сегодня мы должны приготовить... "Когда вы приехали?") Можно начинать? - Of course! (Разумеется!) - англичанка недоуменно развела руками - дескать, что за вопрос? Галька выразительно откашлялась в кулак и ребята опять развеселились: кажется, наступает стадия, где хоть палец покажи - и того хватит! Оксана смотрела на них с нескрываемым интересом, как на экспонаты в музее доисторического периода: - Я вот думаю... Вы случайно не в год Лошади родились? Юлька молниеносно включилась в игру: - Нет, мы в год Петуха! - Странно. Ржание у вас натурально получается... От Оксаниного чистосердечного признания их повело уже по-настоящему, весь класс буквально взорвался от хохота. Кое-кто (Юлька, кто же еще!) валялся в изнеможении на парте, а с галерки бесполезно пытались перекричать: - Мы и кукарекать умеем! - Это Петя к КВН-у готовился! - Ну все, хватит! Раскудахтались... В ответ раздался новый раскат хохота (в книгах его называют гомерическим). Все были настолько увлечены этой петушиной темой, что одна только Яна, пожалуй, и заметила, что Галька у доски тоже не теряет времени даром: отогнув манжет рубашки, лихорадочно читает свой "ювелирный" манускрипт, вон даже губы шевелятся от усердия! Наконец "ашки" устали смеяться и Оксана кое-как привела их в нормальное состояние. К тому времени Галя была в полной боевой готовности и застрочила, точно из пулемета: - "When did you arrive, sir?" (Когда Вы приехали, сэр?) "I arrived yesterday." (Я приехал вчера.) "But we had no vacant rooms yesterday..." (Но вчера у нас не было свободных номеров...) Оксана ее прервала, не дождалась хотя бы середины: - Достаточно, молодец, - и поставила у себя какую-то закарлючку. - Садитесь, журнал получите на перемене. Повторим грамматику... Вот чудеса: на первый взгляд англичанка как будто бы вечно рассеянная и погруженная в себя и свои драгоценные глаголы, а вместе с тем замечает все в радиусе километра! Может, глаза у нее на затылке, врожденная аномалия?.. Оксана Юрьевна неторопливым прогулочным шагом подошла к их многострадальной компании и ловким движением фокусника выхватила у Яны из-под носа рисунок. (Та только-только за него взялась - как всегда на паре, нежданно посетила муза. Янка всего только и успела, что набросать глаза, подозрительно похожие на того самого Максима из одиннадцатого "Б", и неясный овал лица.) Оксана |
|
|