"Гарри Тертлдав. Лис и империя ("Джерин-Лис" #4)" - читать интересную книгу автора

- Э-э? - промычал он с довольно глупым видом, словно все его мысли
витали где-то вдали.
На него это было совсем не похоже. Впрочем, сын тут же с привычной
серьезностью обдумал сказанное отцом.
- О, все в порядке. Я уже могу ездить верхом. Райвин нас этому обучил.
Маеву, меня и некоторых из своих незаконнорожденных детей, когда они к нам
приезжали. Правда, я еще не сражался, сидя на лошади, но это вообще мало кто
умеет.
- Ты прав, - согласился Лис. - Однако думаю, что вскоре все
переменится. Как только мы разделаемся с Араджисом, слава конницы прогремит
на весь северный край. Через год каждый барон захочет иметь собственных
верховых. А я помогу обучить их.
- Hу-ну, - сказал Дагреф. - Но тут возникает интересный вопрос. Ты
сможешь даже извлечь какую-то выгоду, предоставляя своим соседям наставников
для формирования боевых конных отрядов. Но тем самым ты вручишь им еще один
вид оружия против себя. Полагаешь, оно того стоит?
- Йо, это и впрямь интересно, - признал Джерин. - Следует ли давать
человеку топор, которым он может отрубить тебе голову? Кому-то да, а кому-то
нет. Пожалуй, придется рассматривать каждый случай отдельно, а не вводить
какое-то общее правило. Некоторым, думаю, я смогу довериться. Других,
недостойных, всегда смогу одолеть. А некоторым, вероятно, мне вообще не
захочется помогать.
- Понятно. - Дагреф обдумал его слова и кивнул. - Ты хочешь сказать,
что установить правило - это все равно что дать клятву? Что как только слово
сказано, нужно его придерживаться, даже если тебе это уже неприятно? - Он
кашлянул, а затем добавил: - Жаль, что ты раньше не говорил мне об этом.
С серьезным лицом Джерин ответил:
- Я понятия не имею, о чем ты.
Дагреф обернулся и сердито посмотрел на него. В следующую секунду оба
рассмеялись.
Наступил вечер, а войско Лиса по-прежнему находилось на землях, какими
из поколения в поколение владел его род. Крестьяне, жившие вдоль дороги,
пришли, чтобы продать воинам овец, свиней и кур. Адиатанус с большим
изумлением наблюдал за этой торговлей.
- Они бегут к тебе, а не от тебя, - сказал он Джерину. - Не просто
стоят на полях, а спешат тебе навстречу.
Он говорил так, будто подобное поведение крепостных казалось ему
противоестественным и ужасным.
- Они уже не раз видели, как я веду армию на войну, - ответил Лис, - и
знают, что мы их не ограбим и не возьмем ни одну женщину силой.
- Это как-то неправильно, - сказал вождь трокмуа, - Если они не будут
бояться тебя, то как ими править?
- О, они меня очень боятся! Они прекрасно знают, что если им вздумается
нарушить закон, то я их накажу, - пояснил Джерин. - Но они так же хорошо
знают, что мы не станем обирать их из прихоти. Смысл в том, чтобы они
чувствовали себя в большей безопасности под моим господством, чем под
чьим-либо другим.
Адиатанус отошел, качая головой.
По мере того как солнце двигалось к горизонту, прибывающий выпуклый
диск Тайваз, находящейся в первой четверти своего стремления к полнолунию,