"Гарри Тертлдав. Лис и империя ("Джерин-Лис" #4)" - читать интересную книгу авторапока не управлял ничем и никем. Однако лет через пять или десять...
Поскольку Джерин сам еще не решил, кто станет его преемником, он не мог винить Дагрефа в том, что этот вопрос столь сильно его занимает. И очень жалел, что не может отправить малого в Элабон. Дагреф, возможно даже в большей степени, чем его отец, был создан для того, чтобы вбирать в себя знания. Лис вздохнул. Ему самому не удалось стать ученым, и не было никакой гарантии, что это удастся Дагрефу. Как он понял с годами, жизнь никогда никаких гарантий никому не дает. Зато крестьяне впитывали это правило с молоком матери. И, видя приближающееся войско, будь оно вражеским или господским, обычно бежали в соседние леса и болота, унося с собой все, что могли прихватить. Женщины бежали быстрее мужчин: у них имелись на то свои причины. Однако крепостные Лиса смотрели на выезжавшие из крепости колесницы без страха. Некоторые из них даже приветственно махали солдатам с полей и огородных участков, на которых трудились. Медленно, на протяжении долгих лет они привыкали видеть в воинах Джерина своих защитников, а не грабителей или насильников. Когда Дагреф проезжал мимо деревни, из одной хижины выскочила маленькая фигурка и засеменила к упряжке. Ни один ребенок не мог бы угнаться за колесницей, запряженной парой скаковых лошадей. Этот же мальчуган догнал ее без малейших усилий. - Отец, - спросил Дагреф тихо, но твердо, - ты решил взять Фердулфа в поход? - Конечно, нет, - ответил Джерин. Он махнул маленькому полубогу. - Возвращайся к матери. деревне мне скучно. А раз ты и твои солдаты покинули крепость, там тоже будет скучно. Я пойду с тобой. Может, хоть с тобой мне скучно не будет. Последнее он произнес тоном судьи, вынужденного, пусть и с большой неохотой, оправдывать подсудимого за недостаточностью улик. Джерин тоже считал, что жизнь с Фердулфом не будет скучной, но это вовсе не означало, что она оттого сделается приятной. - Возвращайся к своей матери, - повторил он. - Нет, - снова ответил Фердулф с тем упрямством, которое, по наблюдениям Джерина, в равной мере присуще не только детям, но и богам. Фердулф высунул язык. Как и Маврикс, он мог высовывать его невероятно далеко, когда ему того хотелось. - Ты меня не заставишь! Словно в подтверждение своих слов, он подпрыгнул, взмыл в воздух и повис футах в десяти-пятнадцати над головой Джерина, вопя и кривляясь. - Если маленький негодник немедленно это не прекратит, - пробурчал Вэн себе под нос, - то чуть позднее я попробую выяснить, так ли уж он сродни бессмертным богам. - Я тебя понимаю, - сказал Лис. Он не думал, что Вэн выполнит обещание, брошенное в сердцах, но целиком и полностью разделял его желание придушить маленького кривляку. Взглянув вверх, он заявил: - Если ты не спустишься сию же минуту, я пожалуюсь на тебя твоему отцу. - Жалуйся, - отвечал Фердулф. - Он тебя тоже не любит. - Не любит, - спокойно признал Джерин, - но это не значит, что твои |
|
|