"Гарри Тертлдав. Лис и империя ("Джерин-Лис" #4)" - читать интересную книгу авторабы начать ее когда угодно. А я ни разу не напал на Араджиса за все минувшие
двадцать лет. Он вздохнул. У него был дар (а может, проклятие) насквозь видеть многое, и других людей тоже. - Впрочем, на это Лучник ответит, что единственная причина, по которой я этого не сделал, состоит в том, что я не был готов к войне с ним, а теперь подготовился. - Он почувствовал, что очень устал, - Отправляйся домой, Мэрланз. Довольно скоро мы с Араджисом попытаемся уничтожить друг друга. Посмотрим, у кого это лучше получится. Воины, сопровождавшие посла Араджиса, давно подготовили свои колесницы к обратному путешествию. Покорность, с которой Джерин отнесся к неотвратимости предстоящей войны, кажется, подействовала на Мэрланза сильнее, чем все предыдущие доводы. Встав на подножку своей колесницы, он повторил: - Я постараюсь настоять на сохранении мира. Клянусь отцом Даяусом, постараюсь! Но послушает ли меня Лучник? - Если он тебя не послушает, то, возможно, его убедят доводы заточенной бронзы. - Джерин махнул привратникам: - Опустите подъемный мост. Привратники в сторожке принялись вращать ворот. Из него с лязгом поползла бронзовая цепь, звено за звеном. Лис снова махнул, на этот раз Мэрланзу Сырое Мясо. Мэрланз, казалось, хотел сказать еще что-то. Но потом коротко поклонился и хлопнул своего возничего по плечу. Оси колес заскрипели, и колесница покатилась. Вторая, в которой находились сопровождавшие посла воины, двинулась следом. Копыта лошадей когда возничий повернул лошадей к югу и колесница скрылась из поля обзора, ограниченного узким проемом ворот. Джерин мог бы забраться на крепостной вал и глазеть на Мэрланза с высоты, пока тот не превратится в мелкую точку, но какой в этом толк? Вместо этого он отправился в главную залу и велел принести себе эля. Там сидел Карлан, сын Вепина, меланхолически резавший на кружки колбасу. Оторвавшись от своего нехлопотного занятия, он сказал: - Значит, будет война, лорд король? - Боюсь, что да, - ответил Джерин, - Я не знаю, как отказать Бэлсеру в его просьбе. Очевидно, Араджис, в свою очередь, не знает, как ему позволить мне принять феодальную присягу Бэлсера. Если это не готовый рецепт войны, тогда я не знаю. Карлан с размаху воткнул нож в кружок колбасы. Он сунул его в рот, прожевал, проглотил. И лишь после этого вынес вердикт: - Это будет нам дорого стоить. - Спасибо, что сказал, а то я сам не догадывался, - огрызнулся Джерин. Управляющий едва не подавился куском колбасы - он всегда был чувствителен к саркастическим выпадам господина. Джерин похлопал его по спине: - Ну-ну, успокойся. Да, это дорого, но не смертельно. - Полагаю, что нет, лорд король, - сказал Карлан. - Ни одно из ваших предприятий не было еще смертельным, хотя гореть мне в самом жарком аду, если я понимаю почему. - Он склонил голову набок. - Может быть, это магия? Джерин одарил управляющего самым загадочным из своих взглядов. |
|
|