"Гарри Тертлдав. Владыка Севера ("Джерин-Лис" #3)" - читать интересную книгу автораначала скрипеть. Силэтр захихикала, но совсем иначе, чем только что
отсмеялась. - Должно быть, Маева заснула не так быстро, как наши чада. - А может, Кор проснулся, чтобы насолить родителям, - предположил Джерин. - Он в точности унаследовал нрав своей матери. Со временем ему следует научиться мастерски владеть мечом. У меня такое предчувствие, что ему это пригодится. Силэтр еще мгновение прислушивалась к скрипам, доносившимся из-за дальней стены, а затем сказала: - Его отец очень умелый воин, насколько я знаю. - Верно, причем это относится ко всем полям сражений, если ты понимаешь, о чем я, - согласился Джерин. - Полагаю, именно поэтому они с Фанд каждый раз умудряются помириться. Мне даже иногда кажется, будто они и ссорятся только ради таких примирений. - Ты шутишь, - сказала Силэтр. Однако после непродолжительных раздумий она повозила по его груди головой. - Нет, ты серьезно? Что за ужасная мысль! Я не смогла бы так жить. - Я бы тоже, - согласился Джерин, вспоминая свои ссоры с Фанд в те далекие времена, когда они с Вэном делили на двоих ее ласки. - Мои волосы и борода не то что поседели, а побелели бы, если бы я так жил. Но один из выводов, к каким я пришел за свою жизнь, заключается в том, что не все люди устроены одинаково. - Но очень многие этого не понимают. - Силэтр зевнула. - А вот я за свою жизнь сделала следующий вывод: не могу обходиться без сна. Спокойной ночи. жена услышала его пожелание. Ее дыхание сделалось глубоким, размеренным и, подметил он с легкой улыбкой, чуть шелестящим, как у детей. Через несколько мгновений он сам погрузился в сон. Крестьяне отправились восвояси рано утром. Тразамир Длинноногий вел на веревке Стрелку. Задиристый родственник Валамунда, к великому сожалению Лиса, явно чувствовал себя не намного хуже других после ночи, проведенной на внутреннем дворе замка. Наверняка этот малый, надравшись, частенько спит где-нибудь под забором, зло подумал он. Завтрак Лиса состоял из хлеба, эля, сыра и одного яблока. Он как раз направлялся в погреб, чтобы взглянуть, как там хранятся собратья последнего, когда раздался крик часового: - С юга приближается всадник, лорд принц. Джерин вышел из главной залы. - Всадник? - крикнул он. - Не колесница? - Да, всадник, - повторил часовой. - Кто-то из наших людей, без сомнения. Тут он был прав. Передвижения верхом на лошадях, а не на повозках или колесницах, были в новинку в северных землях. Насколько Джерин смог выяснить и насколько знал Вэн, побывавший во многих краях, такая езда не практиковалась и в остальном мире. Но один из вассалов Лиса, Дуин Смельчак, придумал приспособление, благодаря которому удержаться на спине лошади стало гораздо проще. К широкому ремню, туго охватывающему брюхо коня, |
|
|