"Гарри Тортлдав. Ночь оборотней ("Джерин-Лис" #1)" - читать интересную книгу авторакрепостными, как со скотом, не успеет и глазом моргнуть, как потеряет все
после первого же недорода. Так что обращайся с ними повежливее, дурак. Когда они наконец сделали привал на ночь, Джерин свернул курице шею и выжал из нее кровь в вырытую в черной почве ямку. - Это - бродячим духам, - пояснил он. После чего ощипал птицу, выпотрошил и насадил на вертел, чтобы запечь над бивачным костром. - Главное, чтобы им после этого не захотелось попробовать нашу кровь, - заметил Вэн. - Да, капитан, на равнинах Шанды призраки обладают нешуточными клыками и не боятся огня. Лишь шаманы кочевников в силах держать их на расстоянии, да и то не всегда. Особенно когда большинство лун не светит. Нехорошие там места. Джерин не усомнился в его словах ни на йоту. Места, способные внушить беспокойство столь бравому малому, действительно нехорошие, их следует избегать. Кинули жребий, кому первому нести караул. Не прошло и нескольких секунд, как Вэн уже повалился на свое спальное место и раскатисто захрапел. Джерин в быстро сгущавшихся сумерках наблюдал, как серпики Тайваз и Мэт следом за солнцем спускаются к горизонту. Когда они скрылись, взошла полная Нотос. В ее слабом тускло-сером свете и леса, и поля стали казаться чем-то несуществующим, нереальным. Вокруг пищали и жужжали ночные букашки. А когда от костра остались одни угольки, появились и призраки. Как и всегда, глаз не мог уловить их очертания, они ускользали прочь, словно прямой взгляд давил на них. И опять возвращались к лужице крови, будто громадные навозные мухи. Вскоре сознание Джерина заполнил гул их голосов. Некоторые что-то выкрикивали на таких древних языках, что даже их Один шум и горестные стенания об утраченном счастье. Он знал, что стоит ему попытаться схватить хотя бы одну из порхающих вокруг теней, и она просочится сквозь пальцы. Словно туман. Ведь они представляли собой лишь мертвенно-бледные подобия чего-то живого. В благодарность за принесенный дар - кровь - призраки старались дать щедрому человеку полезные, на их взгляд, советы, но в голове Джерина все это сливалось в немолчную какофонию, родственную вою ветра. Если бы он не откупился от них и сидел без огня, они наверняка свели бы его с ума. Он пробыл на посту до полуночи, глядя на звезды, полную Нотос и едва заметные очертания духов, пока Эллеб, от медного диска которой осталась лишь половинка, не выдвинулась из-за полоски темнеющих на горизонте лесов. За это время его никто не побеспокоил: мало находится смельчаков, рискующих путешествовать ночью. Вэн проснулся мгновенно. Бывалый воин, что тут говорить. - Духи сегодня особенно беспокойны, - пробормотал, засыпая, Джерин. И пробудился от вопля Вэна. Столь громогласного, что он подскочил. И, пытаясь открыть глаза, пробормотал: - Такое ощущение, будто моя голова набита песком. Фраза "разбуди меня утром" и фраза "разбуди меня пораньше" - одно и то же для тебя, да? - Но ведь час до полудня - это уже утро, не так ли? - Йо, это верно, но жутко раннее. Вспоминая деньки, проведенные в столице, могу сказать, что ни один из мудрецов, с которыми я общался, даже не думал раскрывать рот до двенадцати часов дня. Джерин принялся глодать черствый хлеб, взятый в дорогу, сушеные фрукты |
|
|