"Гарри Тертлдав. Хорошая погода" - читать интересную книгу автора

- Ой, я и не заметила, какая у тебя красотища, - восклицает Донна. - Я так
смотрела на тебя.
От такого замечания Том ощущает себя на десять футов выше ростом, тем
более что все происходит на глазах у длинноволосой продавщицы, отсчитывающей
ему сдачу.
Они выходят из магазина; Том придерживает стеклянную дверь с наклеенным
объявлением, давая Донне пройти. Лилия, только и в состоянии думать он, глядя
на ее ноги в узорчатых колготках. Нет, две лилии, поправляет он себя, две
восхитительные лилии.
Он открывает ей правую дверцу, обходит машину и садится за руль. К черту
кондиционер. Погода и так прекрасная. Ему приходится заставлять себя смотреть
на дорогу - когда Донна сидит, ее юбка кажется еще короче.
Место для парковки обнаруживается прямо перед его домом. Том заруливает на
стоянку.
- Иногда везет больше, чем того заслуживаешь, - признается он.
Донна смотрит на него в упор.
- Мне кажется, ты вполне достоин удачи.
Они поднимаются по лестнице; его правая рука обнимает ее за талию. Когда
Том наконец убирает руку, чтобы достать ключ, она с такой силой прижимается к
нему, что он не может залезть в карман. Впрочем, это ему приятно. Ей, кажется,
тоже. При случае она старается прижаться к нему.
Пока он пытается отодвинуть засов, она нежно покусывает его за ухо. После
этого ему требуется несколько попыток, чтобы открыть английский замок. В конце
концов ключ поворачивается в замке, и он распахивает дверь.
И сразу же на них с Донной обрушивается поток кондиционированного воздуха.
Том чувствует, как его память скользит вперед во времени. И, поскольку они
стоят еще за дверью, это происходит медленно. Возможно, так еще хуже.
Теперь он смотрит на Донну совсем по-другому. Она терпеть не может
семидесятых, даже когда сама в них находится. Том всю жизнь мирится с погодой.
И поэтому они вечно ссорятся.
Он вспоминает стакан, разбитый о стену. Не об его голову - но это чистое
везение плюс отсутствие у Донны навыков метания. Ее рука делает движение к
щеке - он понимает, что она вспомнила ту пощечину. Он чувствует, как его щеки
начинают пылать от злости и стыда. Со звуком, напоминающим сдавленное
всхлипывание, Донна поворачивается и неверным шагом начинает спускаться по
лестнице.
Он рефлекторно делает шаг следом. В результате Том оказывается на
достаточном расстоянии от двери, чтобы тяжелые времена чуть выветрились из его
головы. Донна тоже останавливается, оборачивается и смотрит на него. Она
встряхивает головой.
- Как тяжело, - говорит она. - Ничего удивительного, что мы с тобой не
вместе.
- Ничего удивительного, - повторяет он почти беззвучно. Он чувствует себя
совершенно разбитым - слишком быстро все произошло. Он спускается по лестнице
к Донне. Она не убегает и не бросается на него со злобой - это уже хороший
признак. Рядом с ней ему становится лучше. В шестидесятых ему всегда лучше,
когда она рядом.
Он делает глубокий вдох.
- Давай я зайду внутрь и выключу кондиционер.
- Ты уверен, что хочешь этого? Я не хочу, чтобы ты портил свою квартиру