"Гарри Тартлдав. Тьма надвигается ("Тьма" #1)" - читать интересную книгу автора

закатилось.
- Мы, - Магнульф ударил себя кулаком в грудь, - великая страна! А
будем - еще больше, когда вышибем дёнок с большой земли на острова, где они
гнездятся.
- Было бы проще, когда б они не отняли у нас эту землю в годы Войны
близнецов, - вставил Бертар.
- Вот и видно, к чему эффективность нужна, - наставительно заметил
Магнульф. - С одним конунгом в царстве дела как по маслу идут - эффективно.
Поставь двоих на место одного, и все в тартарары летит!
С точки зрения Леудаста, ничего особенно эффективного в этом не было.
То был голос здравого смысла. Если бы хоть Свеммелю, хоть Киоту достало
смелости признаться, что из двоих близнецов он младший, братья избавили бы
Ункерлант от множества горестей. Через хутор Леудаста - точней сказать, его
отца, потому что сам солдат появился на свет уже к исходу междоусобной
войны, - армии проходили не раз, то в одну сторону, то в другую, но с
неизменной целью унести все, что можно, а остальное - сжечь. Село не один
год оправлялось от разорения.
А теперь, когда страна, наконец, вздохнула спокойно, началась новая
война, на дальнем краю земли. В чем тут эффективность - Леудаст ума дать не
мог, но упоминать об этом вслух было бы крайне... неэффективно.
- Будьте бдительны, - приказал, подходя к костру, капитан Урган. -
Дьёндьёшцы готовят какую-то гнусность.
- Я уже предупредил солдат, сударь, - заметил Магнульф.
- Эффективно, - сухо заметил Урган. - У меня есть для вас новость: на
дальнем востоке все соседи обрушились на Альгарве.
- Его величество поступил - эффективней не бывает, что не ввязался в
эту войну, - заметил Магнульф. - Пускай эти ублюдочные каланчи друг друга
поубивают.
- Фортвежцы - не каланчи, - поправил Бертар педантично.
Магнульф прожег его одним из тех взглядов, какие, судя по всему,
тренировал перед зеркалом.
- Может, и не каланчи, зато ублюдки еще те, - прорычал сержант. - Иначе
стали бы они уходить из-под руки Ункерланта во времена Войны близнецов, а?
Не только перворазрядный чародей собразил бы, что продолжать спор с
обозленным Магнульфом неэффективно. Бертар заткнулся.
- В Фортвеге, - добавил капитан Урган, - немало кауниан. Вот они уж
точно каланчи ублюдочные - ничем не лучше вшивых альгарвейцев.
Бертар безуспешно делал вид, что вовсе рта не открывал. Леудаст на его
месте так бы и делал.
- Сударь, - спросил он все же, - не известно ли, что задумали против
нас дёнки?
- Боюсь, что нет, - ответил Урган. - Ничего ужасающего, впрочем, не
ожидаю - слишком мало становых жил в этом забытом силами краю, да и те, что
есть, недочерчены, так что противнику не легче подвозить припасы и людей,
чем нам. Не самая эффективная война в истории, но раз Дьёндьёш ее начал -
приходится и нам продолжать.
Внезапно Леудаст услышал свистящий звук в воздухе, и в сотне локтей от
костра разорвалось ядро. Волна жара сбила солдата с ног, вспышка ударила по
глазам с такой силой, что Леудасту показалось, будто он ослеп: только
лиловые кляксы плыли перед глазами.