"Румяное яблочко" - читать интересную книгу автора (Тамаши Арон)2После чинного прощания девушка постояла немного на крыльце, выделяясь в полуночной темноте веселым пятном. Она почти уже не видела Фюлёпа, но слышала, как он ощупью спускается по шатким деревянным ступенькам, и дождалась, пока, приподняв дверку в воротах, он не вышел на дорогу. Ей приятно было, что с ней, семнадцатилетней девчонкой, Фюлёп разговаривает так почтительно, с таким уважением. Всего несколько слов и сказал, как мудрый ворон, но за теми словами, она чувствовала, многое скрывается. «Вот она какая, жизнь!» — подумала Вилма. Весело впорхнув в дом, она со смехом прищурилась от резкого света. Но все же увидела, что ее разглядывают, словно хотят прочитать что-нибудь из того, о чем они с Фюлёпом вдвоем на крыльце говорили. Особенно Жига был подозрителен. — Ну что, насилу убрался? — спросил он. Вопрос был злой и глупый. Только Жига да друг его засмеялись, думая, что сделали Фюлёпа посмешищем в глазах девушки. Однако тут же увидели, что очень ошиблись. Потому что хозяин обозвал Жигу ворчуном, а Вилма дала такой ответ, что был красноречивей любого слова: она резко остановилась посередь комнаты, точно ей под ноги вдруг прыгнула лягушка. Потом повернулась и пошла не к той скамье, где сидел Жига и она весело щебетала весь вечер, а к другой и села на осиротевшее место Фюлёпа. Все поняли, что к чему. В комнате воцарилась тишина. Жига уставился перед собой, словно вглядывался в собственный готовый изменить ему разум. Но он любил, потому сумел сдержаться и покаянно сказал: — Ну, виноват, признаюсь, завидущий я! — Что правда, то правда! — отозвался другой парень. Он пошутить хотел, да только промашка вышла, никто даже не улыбнулся. А Жига так тряхнул головой и так посмотрел на своего дружка-приятеля, словно что-то неслыханное случилось. Словно это не друг его сказал, а петух прокукарекал, про которого Жига думал, что давным-давно съел его с супом. — Я-то тебя другом считал, — сказал он. — А что, разве не так? — Нет. — Так кто же я, по-твоему? — Иуда. Парень вмиг переменился и язвительно ему ответил: — Если бы я и захотел, все равно не получится, потому что тебе даже Иуды не положено. Он встал, коротко простился с хозяевами и, не сказав Жиге ни слова, вышел вон, да так решительно, что чуть не ушиб дверью Вилму, собравшуюся проводить и его. — Словно пуля вылетел, — сказала она и села на свое место. Жига, видно, не слышал слов Вилмы; он сидел безмолвно, повесив голову, и казалось, настолько погружен в свои мысли, что хозяева удивленно на него посмотрели. — О грехах своих задумался? — спросил хозяин. На звук его голоса Жига очнулся. — Не знаю, сказать ли, о чем думаю. — Отчего же, скажи, — подбодрил его хозяин, и хозяйка кивнула дважды, только Вилма сидела неподвижно, словно цветок в затишье. Это явно смущало Жигу, и он спросил девушку отдельно: — Сказать ли, Вилма? — Как хочешь, — ответила та. Ответ Вилмы не очень обнадеживал, но Жига все же решился: — Думаю, я достаточно хорошо знаю милую девушку из этого дома, хотя узнать кого-либо до конца можно только в повседневной совместной жизни. Однако необходимая любовь с моей стороны имеется, и она придает мне силы в моем намерении: я хотел бы взять Вилму в жены. Он потер лоб и глубже уселся на лавке. У него словно груз с плеч свалился, и теперь он ждал ответа. — Это Вилме решать, — сказал хозяин. Вилма же молчала, словно подыскивала слова. — Конечно, ей замуж идти, ей и решать, — отозвалась и хозяйка. А девушка все молчала. — Ну скажи же что-нибудь! — торопил Жига. — Я и скажу — когда-нибудь, — ответила Вилма. — А сейчас ничего? — Окончательно ничего. Не порадовал Жигу такой скупой ответ, но все же он сдержался, постарался не показать виду и изобразить себя этаким мудрецом; даже улыбаться пытался, только улыбки эти были что облака на нахмуренном небе. Потом он дружески простился с родителями, Вилме же сказал, чтобы не утруждала себя проводами, а то, не дай бог, еще простудится на крыльце, прежде чем сказать решающее слово. — Ну так всего хорошего! — простился он наконец со всеми и ушел. А в доме осталась тишина. Старик крутил ус, жена собирала с передника несуществующие крошки, а взгляд Вилмы тем временем, как беспокойная птичка, перепархивал с одного на другого. Только теперь, когда в тишине тяжелой поступью шли минуты, поняла она, как трудно бывает ждать слова. — Значит, яблочко еще не упало, — проговорил наконец отец. И только вымолвил он эти невинные слова, тотчас произошло неожиданное: мать вскочила с места и заметалась по комнате, точно злой вихрь. Даже дуновенье его, казалось, слышно и видна клубящаяся следом пыль. — Ты что это разошлась? — спросил отец. Тут она остановилась напротив него и выпалила одним духом: — А то, что нет такой беды и напасти, когда бы и откуда бы она ни пришла, чтобы вы смогли ее от нас отвести, только и можете, что глупость какую-нибудь сказать, вроде «яблочко еще не упало». Она перевела дух и, подлетев к дочери, накинулась на нее: — И ты туда же, сама головастик еще, а не знаешь, как бы нос повыше задрать, вот и сегодня какого хорошего да богатого парня упустила, думаешь, в этакой бедности век вокруг тебя женихи будут увиваться! Теперь она уж отдышалась и снова размашисто зашагала по комнате. Однако, пройдясь взад-вперед несколько раз, остановилась перед девушкой. — Почему ты сразу не ответила? — Я Фюлёпу пообещала. — Этому… ведь он беден как церковная мышь! — И я бедная, — кротко и спокойно ответила Вилма. — Но Фюлёп по крайней мере добрый человек, девушка ему не только женой будет, но и другом. Ничего, мы будем вместе, одна душа и одна воля, станем работать и разумно жить, и все у нас появится. Мать испугалась, даже гнев ее прошел, потому что поняла: эти двое уже все решили. — Он ведь и был-то здесь только раз! — Только раз. — И ты уже дала ему слово?! — Да, про себя. — Он что ж, не просил? — Нет. — Вот дрянь! — взвыла мать, и на нее накатил кашель, в перерывах которого можно было расслышать что-то вроде того, чтоб молчальник этот, лодырь этот не смел больше здесь появляться, потому что получит от ворот поворот. Наконец с горем пополам она успокоилась, кашель прошел. В изнеможении, нахохлившись, уселась на свое место. Наступила тишина. Старик озорно подмигнул дочери и сказал: — Ну ладно, помолимся — и спать. Но в это время в дверь постучали. — Кто бы это? — спросила хозяйка. — Войдите! — крикнул хозяин. С приветливой улыбкой вошел Фюлёп. Вежливо поздоровался и покорно попросил прощения, что посмел так поздно к ним возвратиться. А потом сказал, мол, так уж получилось, что ему для покоя и сна теперь не теплая перина нужна, а слово одно. И слово это должна Вилма сказать, да так, чтобы и в родителях ее оно отозвалось. Маленькое словцо, но все же великое, и желает он его душой и сердцем, а сказать это желанное слово нужно в ответ на вопрос, не пошла бы Вилма за него замуж. Вилма смотрела на него блестящими улыбающимися глазами. — Да? — спросил он. — Да, — тихо ответила девушка. Тогда Фюлёп поцеловал Вилму, пожал руку хозяину, хозяйку на радостях чуть ли не на руки подхватил и, попрощавшись, счастливый ушел. — И вправду славный какой парень! — сказала хозяйка. Хозяин мудро кивал головой, а девушка, румяная, словно яблочко, все смеялась. |
||||
|