"Гарри Тертлдав. Император Крисп (Видессийский цикл, Сага о Криспе 3)" - читать интересную книгу автора

Наследник уже скрылся за поворотом коридора, и Крисп лишь тогда вспомнил,
что оборвал парня и не дал ему закончить мысль о фанасиотах.
Он снова вздохнул. Придется извиниться при следующей встрече.
Но Фостий, скорее всего, извинения тоже воспримет неправильно, и все
выльется в очередную ссору. Что ж, будь что будет. Крисп был согласен рискнуть.
Мысль догнать сына и извиниться сразу пришла к нему с опозданием - Фостий уже
вышел из императорской резиденции.
Следующие два дня Крисп был не в состоянии уделить все свое внимание
государственным делам. Всякий раз, когда к нему приходил посыльный или евнух,
Автократор тут же забывал о текущей проблеме, надеясь услышать весть о том, что
у Заида все готово. Его неизменно постигало разочарование, и он раздраженно
возвращался к работе. Ни один преступник не получил помилования, пока Заид
готовился к волшебству.
Когда наконец - в течение двух обещанных дней, хотя Крисп пытался этого не
замечать - Заид управился с подготовкой, он сам пришел сообщить об этом
императору. Крисп с облегчением отшвырнул очередной налоговый отчет.
- Веди меня, высокочтимый господин! - воскликнул он.
В жизни Автократора имелась одна проблема - переход из одного места в
другое автоматически превращался в церемонию. Крисп не мог просто прийти вместе
с Заидом в Чародейскую коллегию. Увы, его повсюду должен был сопровождать отряд
телохранителей-халогаев, что вполне разумно, и двенадцать зонтоносцев с яркими
шелковыми полотнищами, издалека указывающими на приближение августейшей особы -
что, по мнению самой особы, было попросту глупостью. Заняв трон, он начал
упорную борьбу с бессмысленными церемониями, но давно понял, что проигрывает
битву, - обычаи оказались куда более упорным противником, чем даже кровожадные
варвары Арваша.
Наконец, после не очень долгой, но все же задержки, Крисп перешагнул порог
палаты Заида в Чародейской коллегии. Вместе с ним и волшебником туда же вошел
светловолосый северянин с топором, двое других остались снаружи у двери, а
остальные - на улице вместе с зонтоносцами.
Заид извлек пергамент, на котором Таронитий записал обвинения против
фанасиотов, а затем второй лист, уже пожелтевший от времени. Заметив удивленно
приподнявшиеся брови Криспа, он пояснил:
- Я взял на себя смелость сходить в архив, ваше величество, и отыскать там
документ, написанный Арвашем лично. Первой моей задачей станет сравнение обоих
документов - действительно ли в них заключена сходная угроза.
- Понятно, - более или менее искренне отозвался Крисп. - Прошу тебя,
продолжай так, будто меня здесь нет.
- Непременно, ваше величество - ради моей же безопасности.
Крисп кивнул. Он прекрасно понял смысл сказанного Заидом.
Корону он захватил именно после того, как Анфим, желая уничтожить
противника с помощью колдовства, произнес заклинание, погубившее его самого.
Заид негромко прочитал молитву Фосу, потом очертил напротив сердца
солнечный круг. Крисп повторил его жест. Халогай не стал этого делать; подобно
большинству своих соотечественников, оказавшихся в столице Видесса, он
продолжал веровать в яростных и мрачных богов своего народа.
Волшебник достал из накрытой крышкой чаши два красновато-коричневых
сморщенных предмета.
- Высушенное сердце и язык дельфина, - пояснил он. - Они придадут моим
чарам неотразимую силу.