"Гарри Тертлдав. Император Крисп (Видессийский цикл, Сага о Криспе 3)" - читать интересную книгу автора

Это вино настолько лучше того, которое я привык пить в молодости, что
теперь я с трудом отличаю просто хорошее вино от лучшего.
Заид вновь отпил из кубка, на сей раз сделав глоток побольше.
- Позвольте вас заверить, ваше величество, что вино в наших кубках - одно
из лучших.
Маг был высок и худощав, лет на десять младше Криспа - в его черной бороде
пробивались лишь первые седые волоски. Крисп помнил его еще тощим восторженным
юношей, уже тогда полным таланта. И с годами этот талант не угас.
Вернулся Барсим, на сей раз с позолоченным подносом, на котором стояли две
миски.
- Для начала каша с солеными анчоусами, ваше величество, высокочтимый
господин.
Каша оказалась пшеничной, шелковисто-нежной и обильно сдобренной сливками.
Анчоусы добавляли ей пикантности. Крисп знал, что попроси он повара приготовить
простую комковатую ячменную кашу, тот бы с отвращением уволился. Император,
конечно, понимал, что такая каша, как и вино в его кубке, вкуснее обычной, но
иногда тосковал по пище, на которой вырос.
Когда его миска наполовину опустела, он сказал Заиду:
- Я вызвал тебя сегодня, потому что получил из западных провинций
сообщение о распространившейся там новой ереси. И весьма неприятной.
Он протянул магу письмо Таронития. Заид прочитал его, сосредоточенно
нахмурив брови, потом поднял глаза на Криспа:
- Да, ваше величество, если словам святого отца можно полностью доверять,
то эти фанасиоты и в самом деле весьма неприятные еретики. Но, хотя между
религией и волшебством и имеется весьма существенное сходство, я бы на вашем
месте первым делом обратился к церковным авторитетам, а не к мирянину вроде
меня.
- В большинстве случаев я бы так и поступил. Фактически я уже велел
вселенскому патриарху послать в Питиос священников. Но эти еретики показались
мне настолько злобными - если, как ты уже сказал, Таронитию можно верить, - что
я стал гадать, нет ли связи между ними и нашим старым приятелем Арвашем.
Заид сжал губы, потом шумно выдохнул. Арваш - возможно, его истинным
именем было Ршава - в первые годы правления Криспа наносил империи жестокие
удары на севере и востоке. Он был, по всей видимости, священником-ренегатом
Фоса, переметнувшимся на сторону темного бога Скотоса и за счет этого
продлившим свою злобную жизнь более чем на два века. Заид вместе с другими
магами помогал имперским войскам одолеть халогаев, захвативших
Плискавос в Кубрате. Возглавлял их Арваш, чья колдовская сила в этой
схватке оказалась почти уничтоженной, но захватить его живым или мертвым в тот
раз не удалось.
- И чего же именно вы хотите от меня, ваше величество? - спросил Заид.
- Ты возглавляешь Чародейскую коллегию, друг мой, и ты всегда был
чувствителен к особенностям практикуемой Арвашем магии. И если кто способен
выяснить, не колдовство ли Арваша стало причиной появления фанасиотов, то это
именно ты. Возможно ли это установить по тому немногому, чем мы располагаем? -
Крисп постучал пальцем по письму Таронития.
- Интересный вопрос, - отозвался Заид и задумался, глядя скорее сквозь
Криспа, чем на него. - Пожалуй, это можно проделать, ваше величество, - сказал
он наконец, - хотя потребуются весьма тонкие волшебные действия. Основным
магическим принципом можно назвать закон сходства - иными словами, одинаковые