"Эдвин Табб. Ваза эпохи Мин" - читать интересную книгу авторасейчас его, должно быть, допрашивают при помощи всех детекторов лжи, какие
только есть на свете. Минуту в комнате стояла зловещая тишина, потом Пенн наклонился вперед. - Ладно, Грегсон, пошутили, и хватит. А теперь подавайте мне Клайгера или получайте по заслугам. - Я не шучу. - Дон угрюмо взглянул прямо в глаза генералу. - Всю прошлую неделю я только тем и занимался, что толковал с Клайгером, устраивал ему переход границы и сбивал со следа ваших ищеек. - Предатель! Дон не отвечал. - Гнусный, подлый предатель! - Пенн вдруг заговорил с ледяным спокойствием, и оно было куда страшней его ярости. - Конечно, у нас демократическая страна, Грегсон, но мы умеем защищаться. Зря вы не отправились к вашим друзьям вместе с Клайгером, так было бы для вас безопаснее. - К друзьям! По-вашему, это я для них старался? Дон опустил глаза, оказалось, руки его дрожат. Тогда с рассчитанной медлительностью он сел и зажег сигарету, дожидаясь, чтобы бешенство немного улеглось. - Вы требуете лояльности, - сказал он наконец. - Слепой, безоговорочной, не рассуждающей. По-вашему, кто не с вами, тот непременно с вашим врагом, но вы ошибаетесь. Существует верность, которая превыше верности отдельному человеку, государству или группе государств. Это верность человечеству. И да настанет день, когда это поймут все! Эрлмен рванулся было к нему, но Дон только рукой махнул: сиди, мол. - Ты слушай, Макс, и вы тоже, генерал. Слушайте и постарайтесь понять. Он умолк, глубоко затянулся сигаретой, в обычно непроницаемом лице его теперь явно сквозила усталость. - Ключ к загадке кроется в той вазе, - сказал он. - Которую он украл в антикварной лавке? - Эрлмен кивнул. - А почему, Дон? На что она ему сдалась? Дон понимал, что Макс старается заслонить его от генеральского гнева, и вдруг обрадовался, что он тут не один. Останься он с Пенном с глазу на глаз, тот, возможно, и слушать бы ничего не стал. - Клайгер видит будущее, - продолжал Дон. - Не забывайте об этом. В Доме Картрайта он был звездой первой величины, и он пробыл там десять лет. И вдруг ни с того ни с сего надумал уйти. И ушел. Украл деньги - жить-то надо - и украл редкую вазу, он ведь любитель таких диковинок... И весь секрет в том, почему он ее украл. - Вор! - фыркнул Пенн. - Он просто вор. Вот вам и весь секрет. - Нет, - спокойно возразил Дон. - Суть в том, что каждый час был на счету, и он это знал. Оба в изумлении уставились на него. Они ничего не поняли, даже Эрлмен, тем более Пенн, а ведь для Дона все было ясно как дважды два, убийственно ясно. - Поступки человека вытекают из его характера, - пояснил Дон. - В определенных условиях он будет действовать определенным образом, и это |
|
|