"Линь Цзи. Записи бесед 'мудростью освещающего' наставника Чань Линь-Цзи из области Чжэнь " - читать интересную книгу автораобеспечить ему счастливую жизнь.
18 [Наставник] поднялся в Зал [Дхармы]. Монах спросил: - Как обстоит дело с лезвием меча?[1] Наставник воскликнул: - Ужасно, ужасно! Монах заколебался. И тут Наставник ударил его. Примечания [1] Лезвие меча (цзяньжэнь). - "Меч" в буддийской литературе является весьма распространенной метафорой мудрости, способной пронзать насквозь и уничтожать все - слова, представления, мысли. 19 Кто-то спросил: - Если представить себе, что светский брат Обитатель грота забыл бы, что он, двигая ногами, вращает пестик рисовой ступки, куда бы он делся?[1] - Утонул бы в глубоком источнике. Примечания [1] Содержание приведенного выражения не совсем ясно. Под "светским братом Обитателем грота" подразумевается живший в середине IX в. потомок одного из непосредственных учеников Хуэй-нэна некий Шань-дао, по прозвищу Пещерный. История этого прозвища такова: во время "великого упразднения буддизма" танским двором в 842-845 гг., когда буддийских монахов принуждали перейти к светской жизни, Шань-дао скрывался в пещере. Когда же в один прекрасный день "упразднение" было отменено, Шань-дао не пожелал снова обряжаться в монашескую рясу, а остался при одном из монастырей в качестве "светского брата" (син-чжэ) и занимался тем, что молол зерно для общины. Однажды он прервал свое занятие, перестав двигать ногой, и был затоплен водой. Возможно, Линь-цзи восхваляет Шань-дао за то, что он не заметил, как утонул, ибо пребывал в состоянии "вне всяких мыслей" (?). 20 И тогда Наставник сказал: - Кто бы ко мне ни пришел, я не пренебрегаю им и всегда знаю, откуда он пришел[1]. Если он пришел таким-то образом, похоже, что он потерял [самого |
|
|