"Линь Цзи. Записи бесед 'мудростью освещающего' наставника Чань Линь-Цзи из области Чжэнь " - читать интересную книгу автора

обеспечить ему счастливую жизнь.


 18

[Наставник] поднялся в Зал [Дхармы].
Монах спросил:
- Как обстоит дело с лезвием меча?[1]
Наставник воскликнул:
- Ужасно, ужасно!
Монах заколебался. И тут Наставник ударил его.


Примечания

[1] Лезвие меча (цзяньжэнь). - "Меч" в буддийской литературе является
весьма распространенной метафорой мудрости, способной пронзать насквозь и
уничтожать все - слова, представления, мысли.


 19

Кто-то спросил:
- Если представить себе, что светский брат Обитатель грота забыл бы,
что он, двигая ногами, вращает пестик рисовой ступки, куда бы он делся?[1]
Наставник отвечал:
- Утонул бы в глубоком источнике.


Примечания

[1] Содержание приведенного выражения не совсем ясно. Под "светским
братом Обитателем грота" подразумевается живший в середине IX в. потомок
одного из непосредственных учеников Хуэй-нэна некий Шань-дао, по прозвищу
Пещерный. История этого прозвища такова: во время "великого упразднения
буддизма" танским двором в 842-845 гг., когда буддийских монахов принуждали
перейти к светской жизни, Шань-дао скрывался в пещере. Когда же в один
прекрасный день "упразднение" было отменено, Шань-дао не пожелал снова
обряжаться в монашескую рясу, а остался при одном из монастырей в качестве
"светского брата" (син-чжэ) и занимался тем, что молол зерно для общины.
Однажды он прервал свое занятие, перестав двигать ногой, и был затоплен
водой. Возможно, Линь-цзи восхваляет Шань-дао за то, что он не заметил, как
утонул, ибо пребывал в состоянии "вне всяких мыслей" (?).


 20

И тогда Наставник сказал:
- Кто бы ко мне ни пришел, я не пренебрегаю им и всегда знаю, откуда он
пришел[1]. Если он пришел таким-то образом, похоже, что он потерял [самого