"Линь Цзи. Записи бесед 'мудростью освещающего' наставника Чань Линь-Цзи из области Чжэнь " - читать интересную книгу автора На вечернем собрании[2] Наставник обратился к присутствующим со
словами: - Иногда я исключаю человека, но не исключаю то, что его окружает; иногда я исключаю то, что окружает, но не исключаю человека; иногда я исключаю и человека, и то, что его окружает;[3] иногда я не исключаю ни человека, ни того, что его окружает. Примечания [1] В этом пассаже - начало изложения "Четырех альтернатив Линь-цзи", представляющих ступени в процессе чаньской практики продвижения к озарению, или просветлению; обучающийся преодолевает разделение субъекта (личности) и объекта (окружения) до тех пор, пока не достигнет той грани, когда перестает существовать и то и другое (и личность и окружение). Последняя ступень - это возвращение обучающегося на уровень обыденной действительности. [2] Вечернее собрание (вань цань). - В отличие от официальной утренней службы в Зале Дхармы, вечерний сбор общины происходил обычно в помещении, занимаемом Наставником, и носил непринужденный, неофициальный характер. [3] "Человек" (жэнь), "то, что его окружает" (цзин) - в таких категориях (субъект и объект) Линь-цзи представляет все сущее. Далее формулируются четыре положения, или альтернативы, которые являются исходными принципами при наставлении учеников. Тогда один монах спросил: - Как это "исключить человека, но не исключать того, что его окружает"?[2] Наставник ответил: - Весеннее солнце всходит и покрывает землю цветистым ковром. Волосы младенца свисают, точно белые шелковые нити[3]. Монах спросил: - Как это - "исключить то, что окружает, но не исключать человека"?[4] Наставник ответил: - Приказ правителя объявлен по всей Поднебесной. Для генералов за пределами крепости не существует ни дыма, ни пыли[5]. Монах спросил: - Как это "исключить и человека, и то, что его окружает"?[6] Наставник ответил: - Перестали поступать известия из местностей Бин и Фан. Они остались совсем обособленными в своем углу[7]. Монах спросил: - Как это "не исключать ни человека, ни того, что его окружает"?[8] Наставник ответил: - Правитель взошел [на трон] во Дворце драгоценностей. Старые крестьяне предаются песням[9]. |
|
|