"Герберт Циргибель. Эксперименты профессора Пулекса " - читать интересную книгу автора

осторожно делал шаги, вытянув перед собой руки как слепой. После нескольких
шагов его руки коснулись чего-то. Он чувствовал под пальцами материю и чуть
было не упал в обморок, когда ощупывая, повял, что перед ним человеческое
тело. Дрожа, он отпрянул назад, прося угасающим голосом извинения. Молчание.
Тело не двигалось. Наконец он осмелился и щелкнул зажигалкой. В мерцающем
свете Бруно увидел манекен.
Беглец находился в большом вестибюле, где обнаружил несколько дверей, а
в нескольких метрах перед собою лестницу, ведущую вниз. Быстрого обзора было
достаточно. Он погасил зажигалку и подождал, пока глаза немного привыкли к
темноте. Затем ощупью стал продвигаться к лестнице. Дойдя до первой
ступеньки, он заметил внизу тонкую полоску света. Бруно подошел на цыпочках
к лестничным перилам и стал всматриваться вниз. В полутьме угадывался
большой зал. Стены, насколько он смог разглядеть со своего места, были
заставлены книжными полками. Прямо около нижней ступеньки лестницы он
обнаружил узкую дверь, оклеенную обоями. Может, это и есть путь к свободе? В
нерешительности Бруно простоял некоторое время на одном месте. Шуршание
бумаги и энергичное откашливание говорили о том, что всякая возможность
ускользнуть незамеченным исключается. В углу зала, который был вне поля
зрения Бруно, наверняка сидел и работал профессор.
Это открытие привело его к сознанию безвыходности положения, ибо теперь
он не мог отступить без объяснений - он не был способен вновь собрать
дверной замок. Дверь, оклеенная обоями? Мог ли видеть ее профессор со своего
места и была ли она вообще открыта?
В то время как он размышлял, пытаясь найти выход из этой гибельной
ситуации, где-то хлопнула дверь. Вскоре до него донесся неясный голос. Он
был неподражаем: лишь сторож Карамаллум обладал таким фальцетом. Несколько
секунд царила тишина. А потом неожиданно крик, пронизывающий до мозга
костей, раздался во всем доме. Этот крик донесся определенно со стороны
двери, оклеенной обоями. Через несколько секунд повторился уже беспомощный
стон, перешедший затем в хрип, который постепенно замер. Потом послышался
опять писклявый голос Карамаллума. Он пел песню.
От страха Бруно почти потерял сознание. Профессор наверняка слышал
ужасные крики - почему же он не реагировал на них? Что произошло за
маленькой дверью? Раздались тяжелые приближающиеся шаги охранника. Открылась
дверь, оклеенная обоями. Бруно увидел запачканный китель Карамаллума. Этому
Самсону пришлось нагнуться, чтобы пройти в дверь. Он нес эмалированное
ведро, наполненное до краев темной жидкостью. В нос ударил отвратительный
запах, запах, который Бруно хорошо узнал за годы войны. Кровь. Этох страшный
человек только что кого-то убил.
Карамаллум поставил ведро около двери, чтобы закрыть ее на замок и на
засов. Из угла послышался голос профессора:
- Я передумал, Карамаллум. Дай напиться только Титусу и Вампусу. Рохуса
сегодня кормить не будем, во всяком случае, не этим эрзацем.
- Но Рохус уже несколько дней питается консервами, господин
профессор, - возразил Карамаллум. - Вы знаете, как я люблю Рохуса. И он так
благодарен, когда ему дают свежую кровь.
- Ты оглох? - раздалось из угла. - Что мне делать с тобой? Содрать с
тебя шкуру или опять сделать укол?
Карамаллум покорился, его распухшее лицо исказилось от страха. Он
заверил, что сделает все, что требует от него господин профессор.