"Тур Трункатов. Приключения Гука " - читать интересную книгу автора

для вдоха, она сама то приближалась к нему, то уходила высоко вверх. Если бы
Гук был один, то, может быть, он попытался бы за ней погоняться
вверх-вниз, - это, наверное, очень интересное занятие. Но рядом была Зит, а
у её бока было так удобно и спокойно, и она совсем не гонялась за прыгающей,
качающейся поверхностью, а спокойно ждала, когда та подойдёт к ней и можно
будет сделать вдох свежего, напоенного влагой воздуха.
Так продолжалось всю ночь. Когда наступило серое утро и Гук
окончательно проснулся, вокруг свистел ветер, завывая и срывая гребни с
волн. Волны были где-то высоко-высоко над Гуком и Зит и неслись одна за
другой, как бесчисленные огромные рыбы. Они неслись рядами, большие и
твёрдые, как те уступы берега, что он видел вчера. Гук собрался было
поплавать вместе с Чиззи, но Зит это почему-то не понравилось, и ему
пришлось остаться у её бока.
Небо было низкое и серое, по нему неслись клочья облаков, они явно
стремились поскорее к берегу, который был сзади Гука и грозно шумел. Этот
шум был непрерывен и страшен. Теперь-то ему стал понятен запрет Зит близко
приближаться к берегу: даже сейчас, когда он был от него далеко, этот шум
его оглушал, а если подплыть поближе, то совсем ничего не услышишь в этом
рёве воды и грохочущем треске камней.
Волны то вырастали над Гуком, то исчезали, а грохот у берега, на
который они неслись, стоял непрерывно. Он только как бы скользил слева
направо и не успевал кончиться и затихнуть справа, как вновь появлялся
слева. И так всё время катились волны и грохотал прибой.
Давно наступил день, но солнце не показывалось. Оно не могло пробиться
сквозь плотную пелену застлавших небо туч, и Гук лишь временами видел
светлое пятно в том месте, где полагалось быть солнцу. Ему порядком надоело
неторопливое плавание рядом с Зит. Желание погоняться за прыгающей
поверхностью становилось всё сильнее и сильнее. Похоже, что он был не одинок
в своем желании: стадо поплыло быстрее, потом дельфины нырнули и сделали
поворот к берегу. Теперь волны неслись сзади, но это продолжалось совсем
недолго. Они плыли всё быстрее и быстрее, и вот скорость бегущих волн
сравнялась со скоростью плывущих дельфинов: волны как будто замерли на
месте. Ещё несколько ударов хвостами - и всё стадо на вершине несущейся
волны. Дельфины летели вперёд вместе с волнами, с такой же скоростью, как и
они. Гук почувствовал, что вода понесла его вперёд, совсем как то течение, в
которое он попал вчера, только много быстрее. Надо было лишь чуть управлять
плавниками.
Сзади вскипали пенные гребешки. Шумя и брызгаясь пеной, они грозились
догнать маленького дельфина, но их решимости хватало ненадолго, и они
срывались вниз и оставались позади. Вскипали новые гребни и также отставали
и рассыпались. А дельфины всё неслись и неслись вперёд.
Гуку очень нравился такой способ плавания, было приятно улавливать всей
кожей мягкие покалывания вздымавшейся воды и её могучую упругую силу
превращать в чудесный и быстрый полёт.
Шум берега угрожающе усиливался, но Гук был вместе со стадом и мог не
бояться ничего. Зит пронзительно свистнула, требуя внимания, и стремглав
рванулась вперёд, скользнула вместе с Гуком с водяной горы вниз и занырнула.
Сразу стало темно, и упругие струи бегущей навстречу воды привычно охватили
тело Гука. Дельфины плыли сначала на спине, и он хорошо видел катящиеся
навстречу по поверхности тёмные и светлые полосы. Иногда поверхность