"Анри Труаия. Снег в трауре " - читать интересную книгу автора

гранитную плиту, плашмя упал на живот. Наконец быстро встал, вдохнул глоток
воздуха и крикнул:
- Поднимайся! Я закрепился. , Когда Марселен ступил рядом с ним на
площадку, вид у него был на удивление растерянный и усталый. Он стучал
зубами.
Кровь отхлынула от лица. Веки подергивались.
- Что с тобой? - спросил Исай.
- Этот подъем... Он меня доконал, - задыхаясь, выговорил Марселен. -
Даже со страховкой... Ты себе представить не можешь... Я думал, никогда не
дойду... И что дальше?
Перед ними была стена, вся сплошь покрытая буграми; она напоминала
кипящий водоворотами горный поток, так и застывший на студеном зимнем
ветре. Вертикальная трещина, покрытая снегом и льдом, вела к невидимому
алтарю, стоящему в ста метрах от них, прямо под облаками. Небо было ясное,
но обращенный к западу склон, казалось, погрузился в полярную ночь. Мороз
щипал лицо. Исай втянул носом воздух, провел рукой по носу, чтобы сломать
сосульки, забившиеся ему в ноздри. Губы были покрыты тонкой скорлупой. Он
вынул из кармана два куска сахара. Один протянул Марселену, другой сунул
себе в пересохший рот. К языку пристали шерстяные ворсинки.
Он выплюнул их.
- Пойдем вон по тому камину.
- По камину? - воскликнул Марселен. - Ты что же, не видишь? Он же -
как накатанная ледяная горка!
- У нас нет другого выхода.
- А тот большой двугранный выступ разве не лучше?
- Нет. Я знаю этот выступ. Пятьдесят метров без удобных опор. Зимой
там не пройти.
Поверь мне, единственное подходящее место - это камин. Я знаю там
каждую ямку, каждый бугорок. Страхуя, ты будешь сильнее натягивать веревку
и все.
- Мы там ни за что не пройдем! Сервоз знал, что делал, когда пошел на
ледник.
- Я вытащу тебя, ты будешь только мне помогать.
- Это безумие!
- Я знаю, что можно и что нельзя. Положись на меня. Все будет в
порядке. Мы не пропадем, обещаю тебе.
Марселен закрыл лицо руками.
- Я выдохся.
- Ты отдохнешь, пока я буду подниматься, - сказал Исай.
Его голос звучал спокойно и уверенно, и на мгновение ему показалось,
что вместо него говорит кто-то другой. Он не узнавал самого себя в этом
решительном и сильном человеке, который сматывал веревку, отдавал приказы,
одним взглядом намечая маршрут восхождения. Как будто мощный порыв свежего
ветра прогнал все страхи из его головы. Оцепенение сменилось легкостью и
ясностью. В каждом пройденном сантиметре камня он видел друга. Широкая и
глубокая расселина постепенно сужалась и, наконец, превратилась в узкую
щель, забитую твердым льдом.
Исай вытащил из рюкзака ледоруб с короткой рукояткой, который был
заправлен за ремешок. Точно рассчитанными ударами он делал зарубки во льду.
Куски льда отскакивали и ударялись о стену со звоном бьющегося стекла.