"Анри Труаия. Снег в трауре " - читать интересную книгу автора Исай приподнялся на локте:
- Да, я тоже так считаю. Не хотел говорить вчера у Жозефа, но я думаю именно так. Только они были слишком нагружены, чтобы взобраться по той стороне. - И кто это придумал тащить сани, теплые одеяла, медикаменты? Ведь там никого не осталось в живых. - Ну, не скажи. Тут ни за что нельзя поручиться, а вдруг бы потребовалась помощь раненым. Сервоз обо всем позаботился. Это был его долг. - Да я ничего и не говорю. А мог он обернуться за один день, если бы пошел по южному склону? - Да, мог. Для легкой связки это в два раза быстрее, чем через ледник. Послышался вздох, и голос Марселена зазвучал приглушенно, издалека. - А ты хорошо знаешь южный склон? - Да, я по нему раз восемь проходил. - Ну и как, трудно? - Да. - Но возможно? - Пожалуй. - Даже в это время года? - Ветер разметал снег по расщелинам, скала местами обледенела, но, в общем, вполне проходима. - Значит, пройти можно... - Ну, как сказать. Сервозу с тяжелым снаряжением... - Я не говорю о Сервозе. - О нас с тобой. - А почему ты говоришь о нас с тобой? - Мы должны туда подняться вдвоем. - Ты что, спятил? - Исай, нам нужно туда подняться. - Что нам там делать среди обломков самолета, трупов и мешков с почтой? Это все подождет... Весной к этому месту отправится группа. - Кажется, в самолете везли золото. - Золото? - Да. Его везли в Англию. Исай закашлялся и снова лег. - Нечего верить всему, что болтают! - Хорошо, пусть там нет золота, все равно стоит рискнуть. У пассажиров наверняка были с собой деньги. Бедные на самолетах не летают. - А нам-то что до их денег? - Мы сможем их взять. - Обобрать мертвых? - Лучше обирать мертвых, чем живых. - Что ты говоришь, Марселен! - Для чего мертвым деньги? Что они могут купить? За что им платить? Их золото это снег, который их укрывает. И мы дадим пропасть всему этому богатству? Иностранные деньги мы обменяем. А драгоценности... - Не знаю, Марселен. Ты, наверное, прав, но, по-моему, это - нечестное дело! |
|
|