"Питер Тримейн. Лисы Фэскома (Оборотни. Антология) " - читать интересную книгу автораПитер Тримейн
Лисы Фэскома (Оборотни. Антология) (пер. И. Русакова) Питер Тримейн (Peter Tremayne) - один из псевдонимов Питера Беррисфорда Эллиса, историка и известного филолога, специализирующегося на кельтских языках. Под именем "Питер Тримейн" он опубликовал более двадцати пяти книг в жанре хоррор и фэнтези, начиная с "Собаки Франкенштейна" (Hound of Frankenstein, 1977), романов "Проклятие Лox-Несс" (The Curse of Loch Ness), "Зомби!" (Zombie!), "Марго воскресает!" (The Morgow Rises), "Топь!" (Swamp!), "Никор" (Nicor), "Ангелос!" (Angelus!), "Хищная луна" (Ravenmoon), "Снежный зверь" (Snowbeast) и вплоть до последнего произведения "Дракула жив!" (Dracula Lives!). Его короткая проза представлена такими рассказами, как "Моя Леди с Блаженных Островов" (My Lady of Hy-Brasil), "Проходы и другие жуткие истории" (Aisling and Other Tales of Terror). Недавно он написал серию рассказов, повествующих о сестре Фидельме, сюжет которых, как и в новелле, представленной ниже, тесно связан с историей и мифологией Ирландии. Автор поясняет: "Этот рассказ основан на народных сказаниях о верфоксах, услышанных мною в горах Комерах графства Уотерфорд, Ирландия. Истории мести часто встречаются в ирландском фольклоре. Такие завоевателей и колонизаторов. У Ирландии именно такая история. До Земельной войны 1880-х годов, в результате которой Ирландия избавилась от английских землевладельцев, положение крестьян было невыносимым. Трудно представить, какой властью обладали английские лорды на ирландской земле, ее можно сравнить с абсолютизмом французской аристократии накануне Французской революции. Неудивительно, что в таких условиях легенды и рассказы о мести ненавистным англичанам превратились в отдельный жанр. Эти истории вечерами рассказывали у очага ирландские крестьяне и мечтали о том времени, когда они избавятся от чужеземцев". В путеводителе было сказано, что горы Комерах - последнее не тронутое цивилизацией место в Западной Европе. И это оказалось правдой. Как меня угораздило очутиться здесь в начале сентября с рюкзаком за плечами? Сейчас попробую объяснить. Дело в том, что я секретарь шеффилдского клуба скалолазов и мои товарищи горят желанием расширить круг мест для наших весьма рискованных походов. Вот поэтому я и оказался на юге Ирландии, в диких горах Комерах. Меня делегировали разведать местность и, если она окажется подходящей, прикинуть, можно ли спланировать поход туда для всего нашего клуба на будущую весну. Я собирался поехать с нашим президентом, Томом Хиггинсом, но Том в последний момент свалился с гриппом, и в результате я отправился в Ирландию один. Не скажу, чтобы я расстроился по этому поводу. Я вообще предпочитаю |
|
|