"Уильям Тревор. Свидание в среднем возрасте" - читать интересную книгу автора

Мистер Майлсон перелез из костюма в пижаму. Он почистил зубы и
прополоскал рот, вычистил ногти и побрызгал на лицо водой. Когда миссис Да
Транка вернулась, он лежал в постели.
Она показалась мистеру Майлсону полнее, чем в дневной одежде. Он
подумал о корсете и каких-то других ухищрениях. Названий он не помнил.
Миссис Да Транка выключила свет, и они некоторое время лежали молча, не
касаясь друг друга под холодными простынями двуспальной кровати.
После него почти ничего не останется, думал он. Он умрет, и останется
только хлам в квартире, куча бесполезных вещей, дорогих только ему.
Безделушки.
Репродукции. Коллекция яиц, птичьих яиц, которые собирал в детстве.
Весь этот мусор сгребут в кучу и сожгут. Потом, наверное, зажгут
специальные ароматизированные свечи, потому что людям обычно тяжело, когда
кто-то умирает.
- Почему вы не женаты? - спросила миссис Да Транка.
- Потому что меня не слишком интересуют женщины. - Он произнес эти
слова очень осторожно, ожидая атаки.
- Вы гомосексуалист?
Его передернуло.
- Нет, конечно.
- Я просто спросила. Обычно гомосексуалисты не интересуются женщинами.
- Это ничего не значит.
- Я часто думаю, что Хорэс Спай был гораздо лучше других. Судя по тому,
как он был ко мне внимателен.
Ребенком она жила в Шропшире. Ей тогда нравилось в деревне, хотя она не
знала и не интересовалась названиями цветов, трав и деревьев. Люди
говорили, что она похожа на Алису в Стране Чудес.
- Вы были когда-нибудь в Шропшире, мистер Майлсон?
- Нет. Я коренной лондонец. Я всю жизнь прожил в одном и том же доме.
Теперь его уже нет. На его месте построили высотные дома. Я живу в
швейцарском коттедже.
- Я так и думала. Я так и думала, что вы живете в швейцарском коттедже.
- Я скучаю по своему саду. В детстве собирал птичьи яйца. Я храню их
все эти годы.
Она ничего не хранила. Она слишком часто отрезала себя от прошлого,
вспоминала, когда приходилось, но никакие вещественные свидетельства ей
были не нужны.
- Тяжелые жизненные обстоятельства слишком часто встречались на моем
пути, - сказала миссис Да Транка. - Первый раз, когда мне исполнилось
двадцать лет. С тех пор они мои постоянные спутники.
- Тяжелым обстоятельством для меня стало то, что кончилась аренда.
Очень трудно было с этим примириться. Я не верил до последней минуты.
Всего за год до того я разбил новую клумбу под гладиолусы.
- Отец хотел, чтобы я вышла замуж за хорошего человека. Чтобы я была
счастлива и родила детей. Потом он умер. Я не сделала ни того, ни другого.
Не знаю почему, но мне все было безразлично. Потом я попала в руки к
старине Хорри Спаю. Мне кажется, жизнь - это то, что мы из нее делаем. Я
подумала о гомосексуализме, потому что там внизу вы заинтересовались
официантом.
- Я не интересовался официантом. Человек был оскорблен. Вами. И