"Вилл Третьяков. Игра в Грааль" - читать интересную книгу авторауверенно и быстро, и ни разу не сфальшивил, не сбил дыхания, не споткнулся.
Потом он пропал из вида, и песенка его умерла в отдалении. Гарольд фыркнул и тревожно замотал головой, вырывая повод. Он первый почуял ее. Смех прилетел ниоткуда, и так прост он был, как птичьи разговоры поутру, когда внезапно слух наполняется ими, но знаешь, что их голоса так и звучали все утро напролет, да ты-то этого привычного фона не замечал. Ренато обернулся - еще и еще - и я вместе с ним охватил взглядом полный круг. Или то Гарольд обрел речь и смех? Тоже мне, Вильямова ослица! - Чужак, - повеяло вдруг холодом, когда смех оборвался. - Что делаешь ты на моем холме? Будто невидимые стены окружили нас, а в них рождалось эхо каждого слова, произнесенного ею. - Лещей ловлю, госпожа моя фея! - бойко крикнул Ренато в пустоту. И потрепал коня по гриве. - Вот, на живца ловлю! Фея прыснула, и ледяные стены исчезли. Теперь она чудилась совсем близко, на расстоянии дыхания. - Не ты ли тот рыцарь, что разогнал разбойников на Бузинном ручье? Коростель, глупая птица, сказала, что это было десятирукое чудище верхом на медведе... - Видно, она и близко у того ручья не пролетала, - усмехнулся Ренато, - Твоя коростель. Две руки у меня, вот, потрогай. - Я же сказала - глупая птица. Да пусть ее. Скажи, что с Кумом, как он после всего этого? Я знаю, мудрого Кума могли захватить только обманом или врасплох. Что же ты молчишь? Он жив, я знаю. Ночью он опять играл с молниями, я же зарево видела. еле вырвался из огня. - А он не сумел... - Он был мертв еще до пожара. Сердце не выдержало. Фея молчала долго. - Скажи, а ты... ничего... не успел... - Я видел его сокровища, фея, но у меня в мыслях ничего дурного не было, так... любопытно было, а потом... стало не до того. - И Книга Судеб сгорела, - горестно протянула она, - Все пропало. Ренато смутился. - Только вот это. Он развернул тряпицу и показал прозрачный камушек. - Он попал мне в сапог, я думал - камушек закатился - а это брильянт Кума. Возьми себе, хочешь? - Глупый, глупый чужак... Это не камушек, это юкк. Из тех, что "льются струей" - так? - Ну... да. они явились из порошка. На, я его дарю тебе. Ее голос постарел, в нем послышалась безмерная усталость. - Он мне ни к чему. Он приносит удачу только смертным. Предохраняет вас от поступков... опрометчивых... Она удалялась невидимо, неслышно, как бы отплывая по воздуху. - Постой, - позвал Ренато. - Не уходи. Не сейчас. Как добраться до деревни? - Это тебе юкк подскажет, - донеслось с другой стороны. Он повернулся на ее слова. |
|
|