"Вилл Третьяков. Увидеть дракона..." - читать интересную книгу авторамне опустошить некий край? Наверное, нашлю орду язычников, или полчища
саранчи, или опрокину на него с ясного неба пылающее море серы и смолы? Или же слуги пресветлого короля на быстрых драконах в безлунную ночь пронесутся над городами и селами и сбросят на радость нищему люду вороха старого, но крепкого еще платья? А потом черная зараза охватит ту землю, от края и до края, и сын не подаст руки больной матери, и жених - невесте. А то еще неведомо откуда прибредут бойкие проповедники и посулят рай на земле, поругают чужеземных святош, и готово. Шайки головорезов грабят, жгут и оскверняют - и все во имя божье, союзника и соучастника каждого из них. Все это назовут войной за веру, великой, очистительной, истинно народной, и только немногие мудрые из жреческого сословия страны Мо будут знать правду, а многие подданные пресветлого короля - ее крупинки, и я... - Да веруют ли они во Христа? - Веруешь ли ты во Христа, мастер Вилл? Тотчас с губ моих сорвалось, будто отдельно от меня: "Credo in domine...", но он продолжал: - Ты, обученный убивать мирных летучих тварей, одаренных - пускай не в полной мере - речью и разумом, как и твои соплеменники, которых Он завещал тебе любить паче себя самого! - Что ты мелешь? - Ты бы уничтожил их всех - гордых детьми матерей, и самих детенышей, и любящих отцов - всех до единого, ради почестей и богатства, ради славы среди твоего лживого, трусливого народа. А когда соперник не по силам тебе, та взываешь к своему богу или обращаешься к козням, достойным сатаны. и растерзали! Я, не раздумывая долее, подбежал к каменному кувшину и протянул руки. Только протянул. Меч сам взвился и, резко перевернувшись в воздухе, опустился и приник к моей ладони. Горный уксус брызгами разлетелся с лезвия. Его капли с шипением растворялись в белый пар. Я не чувствовал ни малейшего веса, тело исчезло, меч засветился, обретая ореол голубых лучей, который разгорался ярко. - Почему же никто не удосужился рассказать тебе, что все эти чудища безраздельно повиновались людям - жестоким, глупым, честным, точно таким же, как ты? Почему ты не знаешь, что и ваши светские и духовные владыки с ранних лет моего заточения и по сию пору ищут дружбы и службы пресветлого короля страны Мо, сиречь моей, вон сколько их сменилось, пресветлых, - ищут, а не полагаются на свою совесть, или разумение, и уж не на милость божью. Я хотел что-то крикнуть. Но судорога овладела моим горлом, я не мог развести челюсти, они дрожали, и зубы лязгали с громким стуком. - Да по своей ли воле ты сам очутился в этом гиблом месте? Кто был твой проводник в горах? Почему отец Олорий с такой легкостью благословил тебя на невозможный подвиг, да еще в конце триместра? - Изыди, Сатана. Отче наш, иже еси на... - Мы звенья одной цепи, мастер Вилл. И то, что ты меня принужден убить - случайность, неожиданная, невероятная, но и она согласна с тем законом, которому я служу. И ты послужишь. Да. Я вижу, я сумел тебя уязвить. Кончай со мной, ну. Не думай. Я тоже устал от рассуждений. Не |
|
|