"Пи Джей Трейси. Смертельная поездка ("Команда Манкиренч" #3) " - читать интересную книгу автора

- Ты встречалась с человеком, играющим на аккордеоне?
- Это был Висконсин. Там выбирать особо не из кого.
- Так и вижу Лоренса Уэлка.
- Ну-ну, не так все было и плохо. Грейс, ты знаешь, куда ехать?
- Я рассудила, что буду ехать на восток, пока ты не скажешь мне, где
повернуть.
- Имеет смысл. Я лучше любого спутникового навигатора, по крайней мере
в Висконсине.
- Хорошо, потому что его у меня нет.
- Я полагала, их сейчас ставят во все хорошие машины.
- Грейс и слышать о нем не хочет, - сказала Энни. - Боится Большого
брата. Со спутниковым навигатором они всегда в курсе твоего местоположения.
Шарон повернулась к Грейс:
- А кто "они"?
Грейс пожала плечами:
- Да кто угодно.

4

В самом конце длинной подъездной дорожки, ведущей к ферме Уиттигов,
позади сарая, загораживающего вид на дорогу, по колено в высокой, буйно
разросшейся у загона для скота траве неподвижно стояли три человека в
неуклюжих белых герметичных костюмах. Они выглядели здесь так же не к месту,
как сарай на Луне.
Сквозь толстые стекла шлемов три пары неспокойных глаз наблюдали за
тем, как большой зеленый трактор медленно и натужно выполняет ту работу, для
которой он не был предназначен. Раздавливая траву тяжелыми, вымазанными в
грязи гусеницами, машина неуклонно ползла вперед, к пологому гребню позади
загона, за которым пологий склон уходил в небольшое озеро. За трактором, на
длинной цепи, звенья которой были толще человеческой руки, послушно, словно
пес на поводке, тащился грузовик с молочной цистерной.
Чак Новак поджал губы и почувствовал вкус соли. По его красному,
разгоряченному лицу, видимому сквозь стекло шлема, бежали ручейки пота -
пота, порожденного как страхом, так и невыносимой жарой, превращающей
тяжелый костюм в настоящую сауну. Его товарищи тоже обливались потом, но
выражения их лиц ни в малейшей степени не отражали беспокойство, камнем
застывшее в желудке Чака. Может, им не страшно? Может, они с первого до
последнего слова поняли тот проведенный в спешке инструктаж, который сплошь
состоял из таких слов, как вакуум, давление, молекулярная масса, и был для
Чака, с трудом окончившего среднюю школу, настоящей китайской грамотой, -
может, они лучше поняли полковника и были куда больше, чем Чак, уверены в
том, что газ уже давно улетучился из стальной автоцистерны.
Но если это правда, если нет ни малейшей опасности того, что какая-то
часть смертельного газа осталась в цистерне, то почему на них напялили эти
костюмы? Почему всех остальных отозвали назад и расположили вне границ
опасной зоны, где они и будут находиться, пока Чак и остальные не закончат
здесь с грузовиком?
"Потому что кто-то не был на сто процентов уверен", - подумал Чак.
Он сморгнул пот с глаз. Трактор со скрежетом замер на гребне, затем
сдал назад, чтобы цепь провисла. Несколько долгих секунд люди в белых