"Лилиан Трэвис, Мартин Шерр. Пропавший караван ("Конан") " - читать интересную книгу автораперенесла купца Миэлина. Но если ты упорствуешь, то может быть твой отец уже
достиг успеха и по нашему возвращению в тронный зал порадует нас добрыми вестями? - Ну нет! - хихикнула в кулачок девушка. - Исправить одному магу действо, произведенное другим, не так то просто. А кроме того, аколит Сета не может совершать магические действия не получая за это платы. Иначе Темный Властелин лишит его колдовской силы, поэтому тебе и твоим друзьям еще потребуется выполнить то, о чем попросит вас мой отец! - Но ведь ты закинула купца в какую-то глушь совершенно бесплатно? Кто тебя отблагодарил за это действо? - Ты плохо знаешь структуру магии, варвар. Кто знает, чем мне будут обязаны те, кто получит его себе на ужин! - На ужин? - зарычал Конан. - Ну, может быть на завтрак, - поджала губы юная колдунья. - Думаю, что ты лжешь, женщина! Просто ты сделала нечто, чего не можешь? исправить. Но признаться в этом тебе мешает твоя гордыня, вот ты и рассуждаешь о разных там законах мадии. Признайся честно: купец чем-то раздосадовал тебя, и ты проделала то, о чем теперь сожалеешь? Так? - Я., но он меня ужасно оскорбил... он не захотел... - Не захотел по достоинству оценить такую красавицу, - усмехнулся Конан. - Что ж, парень слишком молод, к тому же Митра поскупился, когда отмерял ему разум. Ты и впрямь хороша собой. И, как можно убедиться, к тому же умна, а значит должна понимать, что этот глупец не стоит твоего гнева и уже изрядно наказан. Не пора ли вернуть его назад? - Я вспылила и заклинание вышло чересчур сильным, - покраснела девушка, несчастный окажется на вершине Горы-Купола, до того, как на нее упадет последний луч солнца, то он вернется сюда сам. Хотя, что это я говорю - он ведь не знает, что должен это сделать... А может быть, король, не стоит тревожиться из-за этого невежи? В конце концов, что такое какой-то купец для могущественной Аквилонии? Взамен его отец подарит тебе две сотни отборных рабов из Черных Королевств! - Боюсь такой обмен не придется по душе Эвисанде, - проворчал Конан. Он схватил девушку за руку. - Послушай, красотка, а ты сможешь отправить туда же меня и моих спутников? Мы отыщем купца, а потом вместе поднимемся на Гору-Купол и вернемся. - Я не смогу - смутилась дочь стигийского некроманта, - перемещать больше одного человека под силу только очень могущественным магам. Варвар вспомнил слова Гристиана. Похоже, девица не лгала. - Хорошо, тогда одного меня, - нашелся варвар. - Эти люди, - он кивнул в сторону стоявших поодаль гвардейцев, - пока погостят у вас. Отведешь их к тем, кто прибыл с Миэлином, и пока их король отсутствует, эти бездельники славно скоротают время за игрой в кости и вином. - Хорошо, - наморщила носик Файонарана, - пожалуй я смогу это сделать. Но при одном условии... - Каком? - насторожился варвар. С этими стигийскими чернокнижниками нужно быть настороже - никогда не знаешь чего от них ожидать. - В одном старинном манускрипте я видела миниатюру, изображающую возлюбленных, - смутилась девушка, - и с тех пор мне очень хочется познать: |
|
|