"Андраш Тотис. Убей когда сможешь " - читать интересную книгу авторане смущала пассивность Альбера. Он мог бы на "отлично" сдать экзамены по
предмету, который назывался наукой о Лелаке. - Ее не ограбили, соседи не слышали никакой ссоры. - Профессионалка? - спросил Альбер. Бришо насмешливо покачал голЪвой. - В какие времена мы живем! Если уж это спрашивает такой прекраснодушный эстет, как ты, который приближается к женщинам только с цветами в сердце. - Значит, профессионалка, --, констатировал Альбер. - Не обязательно. Ее подруга, которая нашла труп, вот та из про р. То есть, наполовину. - Он махнул рукой. - Оставим это. Девушка была танцовщицей. Она танцевала в ночном баре. Обнаженная. Присев боком на край письменного стола, он сложил руки на груди. Губы растянулись в веселую улыбку. В глазах засветилось благодушие. Альберу был знаком этот взгляд. - Ты, с ней переспал? - спросил он. .-- Ты с ума сошел? - Я имею в виду раньше. Когда она была жива. - Нет... - Улыбка Бришо сделалась шире. - А вот что касается подруги... Альбер пропустил это мимо ушей. Задумался. - Как ты думаешь, где работала девушка? - В баре "Рэнди кок". Они смотрели друг на друга. Бришо покачал головой, сгреб в охапку одно досье и перебросил его Альберу. - Если пойдешь вечером, скажи. Я составлю тебе компанию. - Еще кое-что. Возможно, тебя заинтересует. Бришо, вероятно, не замечал, что начал перенимать фразы Корентэна. "Возможно тебя заинтересует". "Мог бы заглянуть". "Я уже тебя разыскивал..." Он переймет и сферу его деятельности, и его любовницу. Что касается последней, Альбер тоже был бы не прочь. Миленькая блондиночка - губки бантиком - с глупеньким личиком. Уже несколько лет она то порывала, то мирилась с комиссаром. Работала она в архиве, внизу под ними, и сколько бы раз они не встречались в коридоре, Альберу всегда хотелось спросить, почему она крутит с Корентэ-ном, хороший ли партнер, комиссар, что рассказывает о своих сотрудниках. Девушка всегда улыбалась Лелаку. - Сюда приходил Ле Юисье. Тот фрукт, который •организует эти состязания. Профессиональный менеджер. - Ну и что? - Хотел убедить меня в том, что убийство не имеет никакого отношения к состязаниям. Сказал, что кого бы ни убили, состязания все равно состоятся, следовательно, _ это не может быть мотивом убийства. - А если они убили Фанфарона потому, что он передумал, отказался, не согласился выступить? Это не аргумент? Бришо пожал плечами. - Погоди. Корентэну позвонил какой-то депутат. Попросил шефа информировать его о деле, потом заявил, что советов давать не хочет, не хочет вмешиваться в работу полиции, но... - ... дело не имеет отношения к состязаниям, - закончил Альбер. |
|
|