"Кей Торп. Успех " - читать интересную книгу автораинтересом, смешанным с некоторой настороженностью, наблюдала за
собиравшимися актерами. Все они казались уверенными, спокойными, несравненно более привыкшими к подобной обстановке, чем она, за исключением разве что одной темноволосой девушки. Еще один новичок на столичной сцене? Многие были ей уже знакомы, одних она видела, а о других слышала. Сидевший во главе стола плотный мужчина с сединой был Эдмундом Питерсом, игравшим Октавия. Вместе с Говардом Уинстоном - будущим Энобарбом - они увлеченно обсуждали что-то с режиссером-постановщиком, человеком с исключительным дарованием и огромным опытом, уже неоднократно работавшим с большинством из присутствовавших. Уоррен Трент был известен как лучший интерпретатор Шекспира в Англии. Работать с ним уже само по себе было большой честью. - Хармиана или Ира? - спросил лениво кто-то с ней рядом. Быстро повернув голову, она оказалась под пристальным взглядом небрежно облокотившегося на спинку стула соседа. Грива густых цвета темного золота волос опускалась прямо на воротник стильного черного пиджака, а на загорелом лице ярко сверкали голубые глаза. - Адриан Воэн, - представился он с улыбкой, рассчитанной на то, чтобы пленять женские сердца. - Агриппа. - Керри Уэст, - отвечала она, и обращенная к ней улыбка стала еще более ослепительной. - Значит, вы Хармиана. - Отодвинув стул, он сел. - Ну просто обидно прятать такие роскошные волосы под темным париком! Подлинный тициановский оттенок - такая редкость. После Мойры Ширер вы первой возвращаете его на подмостки. серьезно. - Я вас видела в "Ричарде III" в Стрэтфорде в прошлом году, мистер Воэн. Это была превосходная постановка! - О да, - сказал он суховато. - Удивительно, как это вы меня заметили, ведь у меня там не было и дюжины реплик. - Наклонившись к ней чуть ближе, он продолжал. - И как это я вас до сих пор не видел? Что вы играли? - Очень мало, - Керри не желала упоминать о катастрофе с сериалом. - Вы были это время за границей, мистер Воэн? - Ну, зачем "мистер"? Вы, вероятно, только что вылупились, цыпленочек. Держитесь поближе к дядюшке Адриану. Я за вами присмотрю. - Мне кажется, - прошептала она, - было бы разумнее мне самой блюсти свои интересы. - Разумнее, но куда скучнее, милочка. Я... - Он не договорил, взгляд его устремился мимо нее к двери и выражение лица изменилось. - А вот и король с королевой. Надо думать, им не забыли постелить красный ковер. Керри повернулась, чтобы проследить за его взглядом, и сердце у нее дрогнуло, когда в дверях появилась высокая фигура в сером. Видя только его, она. почти не заметила его спутницу, пока та, положив нежную белую руку на рукав Райана, не сказала что-то, вызвавшее у него легкую улыбку и взрыв смеха у окружавших их к тому моменту людей. - Леди изволит шутить, - сказал вполголоса Адриан. Пораженная цинизмом в его голосе, Керри взглянула на соседа, но его глаза, как и взгляды всех, кто находился в комнате, были устремлены на женщину рядом с Райаном. Керри не могла осудить их за это, на нее безусловно стоило посмотреть. Чуть выше среднего роста, с потрясающей фигурой, в плотно |
|
|