"Кей Торп. Тайная любовь [love]" - читать интересную книгу авторазабыла о нем.
- Да, именно это я и собиралась сделать. - Сэлли взяла себя в руки и решительным жестом опустила письмо в ящик. - Вот так! - сказала она, когда письмо шлепнулось на дно. Если бы теперь можно было повернуться и уйти, подумала Сэлли. Напрасная надежда! Джош еще даже не заикнулся о своем деле. Она чувствовала себя так, будто ею управляли с помощью невидимых веревочек. Сэлли повернулась к нему с выжидательно-вопросительным выражением на лице, хотя вовсе не была уверена, что желает его слушать. - Так что это за дело? Почему ты ищешь меня? - Может, чтобы просто поздороваться с тобой. - Да, конечно, так я в это и поверила! - Сэлли гордо тряхнула светлой головкой. - Я вижу, ты сохранил чувство юмора. - Она сделала вид, что уходит. - Раз ты сказал мне: "Здравствуй!" - я с удовольствием говорю тебе: "Прощай!" Она старалась отплатить ему тем же. Он остановил ее. Сэлли знала, что так оно и случится, хотя Джош даже не коснулся ее. Он просто сменил позу и загородил ей путь. - Если бы все было так просто, для нас это было бы сплошным удовольствием, - сказал Джош нахмурившись. - Но, к сожалению, не все так просто! - Я так и думала! У Сэлли сжалось сердце. Он резко выпрямился, и его высокая, сильная фигура нависла над нею. - Внезапно он показался ей темным и угрожающим. Черные глаза продолжали смотреть на нее. В них тоже чувствовалась угроза. - Что ты хочешь от меня? - спросила Сэлли, стараясь скрыть волнение. - Не здесь. - Джош выпрямился. - У тебя или у меня? Ты выбираешь. Мне все равно, - сказал он ей. Интересно! Просто забавно. У Джоша могло постоянно меняться настроение, но ему совсем не свойственна такая покладистость и с ним очень не легко иметь дело. Сэлли небрежно поинтересовалась: - Это что, не терпит отлагательства? - Не обязательно сейчас. Можно и сегодня вечером, если тебе так хочется. - Его темные глаза внимательно оглядели ее. - А что, ты так занята? - Немного. У нее голова пошла кругом. Что лучше: отложить их встречу или, может, сразу отделаться от него? Джош снова улыбнулся. - Ты сама можешь назначить время. Ты видишь, я иду на все. Со мной так легко, не правда ли? Он издевался над нею. Это было очевидно. Он видел, что она нервничает, и это его забавляло. Сэлли поняла, что, если отложить встречу, это только продлит ее мучения. Поэтому она решила: - Хорошо, давай поговорим сейчас. Я не стану играть в его игры, подумала она. Я не разрешу ему манипулировать собой. Да и не было у нее причин нервничать. Он не смел влиять на ее жизнь. Ее с ним ничто не связывало. |
|
|