"Кей Торп. Тайная любовь [love]" - читать интересную книгу автора

- Я ни в коем случае не собираюсь вмешиваться в твою личную жизнь, -
ответила она ему. - И кроме того, - добавила она, выпрямляясь, - я пришла
сюда не за этим.., не для того, чтобы обсуждать твои победы! Я хочу, чтобы
ты мне объяснил, почему я должна прикрыть свое дело. Мне кажется, ты
должен мне сказать все честно!
- Со временем я скажу тебе все честно и откровенно. - Он перестал
улыбаться, за что Сэлли была ему благодарна. Именно его улыбочки выводили
ее из равновесия. Ей было гораздо легче справляться с его грубостью. - Я
уже сказал тебе, - продолжил он, - я все расскажу, когда ты придешь ко мне
со своим партнером.
- Но это совершенно лишнее!
- Все будет так, как я сказал и решил! Джош сложил на груди руки, как
бы отгораживаясь от нее. Его лицо стало холодным и непроницаемым.
Казалось, его ничего не трогает, хотя Сэлли продолжала протестовать:
- Почему ты хочешь продлить мою агонию? Я имею право все знать,
неважно как, с Кливом или нет! Ты просто обязан сказать мне все.
- Какое ты имеешь право рассуждать о правах и обязанностях? - Джош
вдруг взорвался от ярости. Казалось, что каждая мышца его тела дрожит от
напряжения. - Я тебе рекомендую не наглеть и не сметь объяснять мне о моих
обязанностях, уж тем более говорить о своих правах.
Сэлли поразила странная перемена его настроения. Она и раньше видела
его злым, но никогда в подобном состоянии. Она тоже разозлилась, но ведь
она права! Он спокойно сидит и грозит разрушить дело ее жизни, и у него
даже хватает наглости не объяснять ей, почему он это делает!
- Почему я не должна говорить тебе об этом? - резко возразила она
ему. - Я буду говорить об этом! Ты не имеешь права обращаться с людьми
так, как ты поступаешь со мной, и увиливать при этом от каких-либо
объяснений!
- Ничего я не увиливаю. Ты получишь объяснения. - Хотя внешне он
успокоился, тон его был угрожающим. - Ты все узнаешь, но только тогда,
когда я сам этого захочу.
- Меня это не устраивает. Я желаю получить объяснения немедленно! Я
требую, чтобы ты все объяснил именно сейчас! Я не уйду, пока ты мне все не
скажешь!
- Ты не уйдешь? - В глазах у него забегали злобные чертики. - Боюсь,
что ты ошибаешься! Убирайся сию же минуту!! - Он выпрямился во весь рост и
навис над нею. - Сейчас же! - повторил он. - Я с удовольствием провожу
тебя отсюда!
Сэлли пыталась смотреть на нега таким же грозным взглядом.
- Мой час еще не истек. Ты сам сказал, что уделишь мае час твоего
драгоценного времена!;
- В таком случае мне придется извиниться. - Он четко выговаривал
каждый слог. - Я совсем забыл, каким неприятным оказывается время,
проведенное с тобой! С меня довольно! И сейчас... - Он показал ей на
дверь. - Я буду признателен, если ты покинешь меня.
Но Сэлли не сдавалась, возмущенно глядя на него. Она просто старалась
испепелить его взглядом.
- Могу держать пари, что тетушка Мими не в курсе того, что ты тут
задумал. Она бы никогда не позволила тебе вести себя подобным образом. -
Она вдруг нахмурилась. - Что ты ей сказал? Что ты ей такое наплел, что она