"Элизабет Торнтон. Шотландские тайны " - читать интересную книгу автораКейтлин пару секунд на то, чтобы укрепить свои позиции. Контрабандного виски
с нею уже не было, так как всего пять минут назад она благополучно доставила его в лодочный сарай его светлости. Кейтлин подумала, а не признаться ли ей, что она контрабандистка, но потом решила, что это слишком рискованно. Она сильно подозревала, что виски предназначено для слуг лорда Рендала. Насколько она знала, сам Рендал имел о контрабанде весьма смутное представление. Но тогда как же ей, Кейтлин, объяснить сиятельному лорду - причем, по возможности, правдоподобно, - почему она бродит по его владениям в такой час, когда все приличные женщины давно уже сидят по домам, в тепле, покое и полной безопасности? Рендал расхохотался, и было в его смехе что-то такое, от чего Кейтлин вдруг ощутила какой-то странный и довольно противный холодок в животе. - Девушка, если тебе нравятся разные интересные игры, то я доставлю тебе такое удовольствие, - проговорил меж тем лорд. - Думаю, мне это удастся. А ты, конечно, Красная Шапочка? Поскольку Кейтлин никогда не слышала ни о какой Красной Шапочке, то оказалась в весьма затруднительном положении. Она решила, что Рендал ссылается на какую-нибудь пьесу из тех, что видел во время своей последней поездки в Лондон. Когда Рендал не пребывал с частями британской армии в Испании, он проводил большую часть времени в Лондоне, и все в Дисайде <Дисайд - местность, расположенная по обе стороны реки Ди.> знали, почему сиятельного лорда так тянет в этот город. В Лондоне - этом скопище пороков и клоаке самого гнусного распутства - Рендал чувствовал себя как рыба в воде. Он был мерзким, никчемным, изнеженным денди; к тому же, если верить слухам - а к любой скандальной инстанции, - он был отчаянным волокитой и дамским угодником. Ну еще бы! С такими-то великолепными белокурыми волосами! И сложен он был как бог - высокий, стройный, удивительно мужественный... Правда, внешность сразу выдавала в нем англичанина, но это Кейтлин могла еще ему простить. Не могла она ему простить другого - того, что лорд Рендал, унаследовавший от предков гордое звание вождя ее собственного клана, почти не вспоминал о своих шотландских владениях, - не считая кратких наездов в охотничий сезон. Вовсе не желая обидеть Рендала, все соседи Кейтлин называли его "английским помещиком". О той капельке шотландской крови, которая текла в его жилах, можно было вообще не вспоминать. Лишь имя да титул у него были шотландскими. Во всех других отношениях Рендал был чистокровным англичанином до самых кончиков своих отменно ухоженных ногтей. Он получил образование в Англии, владел огромными поместьями в Сассексе. Дисайд был для него всего лишь местом, где можно размять мышцы да порезвиться всласть... Вот он и приезжал раз в два года в свои охотничьи угодья. Здесь Рендал проводил по нескольку недель, охотясь и ловя рыбу в развеселой мужской компании своих собутыльников. Вряд ли ему в голову приходила мысль о том, хорошо ли живется в этих суровых северных краях его батракам и арендаторам. Кейтлин мгновенно вспомнила обо всем этом - и ее неприязнь к лорду Рендалу тут же резко возросла. Раздраженно поморщившись, она вгляделась в густой мрак, скрывавший ее собеседника. - Знать не знаю никакой Красной Шапочки, - отрезала девушка. - Тогда позволь мне просветить тебя, - послышался из темноты чуть насмешливый голос. - Бедняжку едва не сожрал громадный злющий волк. |
|
|