"Элизабет Торнтон. Роковой мужчина " - читать интересную книгу автора - Убийц?
- Да, их было двое. Мальчишка и взрослый мужчина. Разве ты не читала газет? - Читала, но не помню подробностей. Кэлли нетерпеливо фыркнула. - Мальчишка был участником сговора. Он заманил Мэйтленда в комнату, чтобы настоящий убийца, который прятался за дверью, мог напасть на него и прикончить. - Разве это не было убийство из ревности? Прокурор утверждает, что девушка собиралась бросить Мэйтленда ради другого мужчины. То же самое говорили и свидетели. - О да, свидетели! - презрительно выдохнула Кэлли. - Если только можно считать надежными свидетелями трактирных слуг и служанок! Порой Кэлли вела себя на редкость раздражающе - вот как теперь, например. Уж если она что-то вбила себе в голову, то готова была любой ценой защищать свою правоту. Розамунда читала в газетах о суде над Мэйт-лендом - правда, не слишком внимательно, потому что те же газеты вовсю сплетничали о ее будущем браке с принцем Михаэлем. И все же она помнила, что ни на минуту не усомнилась в виновности Ричарда Мэйтленда. - Эти слуги и служанки, - сказала она вслух, - порядочные люди, и суд поверил их показаниям. - Ха! В этих мошенниках порядочности ни на грош. Уж ты мне поверь, это было видно с первого взгляда. Ведь я была там, на суде. Я не пропустила ни единого дня. Это известие Розамунду нисколько не удивило. Светские дамы - те, что занимать. Помолчав немного, она спросила: - С какой стати свидетели стали бы лгать? - Может быть, их подкупили. Или запугали. Мэйтленд утверждал, что у него немало влиятельных врагов. Розамунда покачала головой. - В чем дело? - с вызовом осведомилась Кэлли. - Почему ты так убеждена в его невиновности? - Да потому что он - Ричард Мэйтленд. Офицер и джентльмен. Глава Особого отдела Тайной службы, пускай и бывший. Я скорее поверю ему, чем трактирным слугам и служанкам. И я намерена сказать ему об этом при личной встрече. О, да не пугайся ты так! Он будет закован в кандалы, так что нам ничто не грозит. Розамунда слишком плохо знала подоплеку дела, чтобы ввязываться в спор, к тому же она давно поняла, что если Кэлли что-то решила, - переубедить ее невозможно. - Кто это "мы"? - спросила она вслух. - Тетушка Фрэн, конечно. И еще в Ньюгейте нас будет ждать Чарльз, так что я, как видишь, без присмотра не останусь. "Да, - подумала Розамунда, - вот прекрасный случай для Чарльза доказать, что он не подкаблучник". Впрочем, Кэлли бы его все равно не послушала. Кэлли, испытующе глядевшая на подругу, тихо и выразительно вздохнула. - Слушай, Роз, - сказала она, - мне ведь просто жаль этого человека, вот и все. Друзья бросили его на произвол судьбы. Я всего лишь хочу, чтобы |
|
|