"Александр Торин. Мы - пионеры, дети рабочих" - читать интересную книгу автораследами помады, укусила себя за ноготь и в то самое мгновение утратила свою
мимолетную привлекательность. -- У нас произошел массовый заезд скаутов. -- Что? -- Смысл ее слов еще не окончательно до меня дошел. -- Каких еще скаутов? Как это, освободить? Королевское общество оплатило мой номер вперед, еще целый месяц.... -- Мы вернем деньги вашему обществу имени дворцовых паразитов, -- девица прекратила грызть ноготь. -- Извините, но вам придется переехать. -- Но как же так, -- происходящее не укладывалось у меня в голове. Даже проникнутое классовой ненавистью упоминание о дворцовых паразитах не вызвало у меня протеста. -- Вы не имеете права! Я никуда не уеду, дайте мне ключ, это недоразумение. -- Ваша комната уже занята. -- А мои вещи? -- Я потерял дар речи. -- Мы их сложили, -- девица кивнула в сторону чемоданов. О, лживая Британская пропаганда! Где же хваленая неприкосновенность личности, чувство собственного достоинства, права человека, в конце концов! Кто позволил этим идиотам копаться в моих вещах, доставать из шкафа мою одежду, складывать мои бумаги. А мое белье? Черт возьми! -- Кровь ударила мне в голову. Происходившее настолько противоречило моим представлениям о демократии и капитализме, что я на глазах начал звереть. -- Вы, -- задыхаясь начал я, -- Вы заплатите за это. Вы не имеете никакого понятия о том, чего вам это будет стоить. Я пожалуюсь в Королевское общество! -- Это ваше право, -- девица зевнула. -- Попробуйте, найдите комнату в -- Но у вас же была договоренность, -- растерялся я. -- У нашей гостиницы сменился хозяин, так что все ранее заключенные контракты больше не имеют никакой силы. -- Я... Я напишу письмо в... -- тут взгляд мой упал на глянцевый проспект, лежавший на журнальном столике. -- В ассоциацию гостиниц Большого Лондона. Дайте мне бумагу! -- А, -- девица растерялась. -- Да, -- она неожиданно стала со мной вежлива. -- Конечно, мистер. Я сейчас позову Майкла. -- Ага, попался, который кусался! -- сладострастно думал я, строча кляузу на листе бумаги. -- Вы не думали, что перед вами человек с Советской бюрократической закалкой... Кстати, надо признаться, что умение строчить жалобы и кляузы, в будущем пригодилось мне неоднократно, особенно в Америке. -- В чем дело, мистер? -- Майкл был раздосадован. -- Это неприемлемо, -- отчеканил я. -- Я обращаюсь с жалобой в Королевское общество, -- при этих словах Майкл нагло ухмыльнулся, -- и в ассоциацию гостиниц Большого Лондона -- я поджал губы и покрутил в воздухе глянцевым проспектом с адресом той самой ассоциации, в которую входило мое место обитания. -- Хмм... -- Улыбка сошла с припухшего лица менеджера. -- Ну зачем же так, поймите, у нас чрезвычайная ситуация. Скауты, вы сами понимаете, -- он развел руками, и как раз вовремя: к крыльцу подкатил двухэтажный автобус, и из него высыпала толпа возбужденных юнцов в галстуках. -- А я здесь при чем? Я никуда не уйду, пока вы не вернете мне мою комнату. Скауты, или пилигримы, вас ждут крупные неприятности. Я буду |
|
|