"Синтия Томасон. Песня реки " - читать интересную книгу автора

- Кто вы? Что вы делаете с моим братом?
- Она слепа как летучая мышь! - воскликнул один из бандитов.
- Это твоя защитница, мистер-джентльмен из Нового Орлеана? - засмеялся
другой, ткнув Филипа носком ботинка в грудь.
- Филип, ответь же мне, - умоляющим голосом проговорила Анна,
приближаясь к трем мужчинам, сгрудившимся над ним.
Она рассмотрела страшные черно-синие круги вокруг его глаз, но сами
глаза, слава Богу, были открыты. И, судя по всему, он находился в сознании.
Анна надеялась, что он сможет быстро среагировать, и тогда ее план,
возможно, удастся.
- Анна, назад! - снова закричал Филип, когда она подошла к одному из
врагов. Мужчине стоило только вытянуть руку, чтобы схватить ее. И едва он
попытался сделать это, как Анна вывернула ладони кверху и плеснула
французские духи - один флакон в лицо ближайшего к ней бандита, другой
достался его напарнику. Она проделала это со снайперской точностью, потому
что оба они взвыли от жгучей боли и схватились за глаза.
Пока грабители терли глаза, Анна дотянулась до большого фаянсового
кувшина около умывальника и обрушила его на голову ослепшего преступника.
Тот как сноп рухнул на ковер, растянувшись в растекшейся луже. Третий,
спохватившись, попытался прыжком сбить Анну с ног, но пролетел мимо - ему
помешал Филип. Он поймал бандита за лодыжку и рванул с такой силой, что у
того захрустели кости. Грабитель вскрикнул и повалился на пол.
Одному из ослепленных Анной все же удалось подкрасться к двери, и он
уже схватился за ручку. Но его настигла нога Филипа и пинком под зад послала
в коридор. Вслед за ним Филип без особого труда вышвырнул его незадачливых
приятелей. Вся троица, нещадно бранясь, на ходу зализывая раны, поковыляла к
выходу.
Не успел Филип закрыть за ними дверь, как Анна заторопилась в свою
комнату.
- Постойте! Куда это вы собрались?
- Хочу надеть платье и спуститься к администратору, - бросила Анна
через плечо. - Нужно остановить этих преступников!
- Пустое дело, - вяло заметил Филип. - Пока в полиции раскачаются,
можно убежать за милю. К их приезду эти мерзавцы уже растворятся на
городских улицах.
- Но вы не должны позволить им уйти!
- Они уже ушли, - заметил Филип, подвигаясь к спинке кровати, -
благодаря вам без моих десяти тысяч!
- Это все, что вас сейчас занимает? Десять тысяч долларов! Вас могли
убить! Мы должны заявить в полицию.
- Мы? - скептически переспросил Филип, осторожно прислонив голову к
деревянной опоре. - Анна, Анна! Одумайтесь. Вы что, действительно хотите,
чтобы сюда пришла парочка констеблей? Как вы это себе представляете? Они
сядут и станут обсуждать происшествие с попыткой грабежа не с кем-нибудь, а
с самой Анной Конолли! Ситуация достаточно идиотская, простите, абсурдная...
Вы не находите?
Анна метнула на него строгий взгляд, показывая, что не одобряет слишком
смелые выражения Филипа, хотя вынуждена согласиться с ним.
- Действительно, я не подумала об этом, - призналась она.
Филип попытался повернуть голову. В его затуманенных болью глазах