"Синтия Томасон. Песня реки " - читать интересную книгу автора

- Не гневи Бога, Стюарт, - сказал один из игроков, - ведь ты постоянно
выигрываешь. Ты надеялся, что так будет всякий раз?
- Меня не волнует всякий раз. Я хотел выиграть на этот раз!
Уилкс повернул лицо к одному из мужчин, только что подошедшему к столу,
и накрыл своей пятерней его рот.
- Что с тобой случилось? - прошипел он. - Я же велел тебе следить за
его картой и подавать мне знаки.
Мужчина наклонился к Уилксу и сказал на ухо:
- Он держал ее слишком близко к себе, босс. Я ничего не мог поделать.
Уилкс встал из-за стола и, взглянув на всю компанию, снова заставил
себя улыбнуться.
- Прошу отпустить меня, джентльмены. Продолжайте игру без меня. На
сегодня у меня пропал аппетит. - Он быстро зашагал к выходу в сопровождении
трех приближенных, следовавших за ним на близком расстоянии. За дверями
"Счастливого шанса" он подал знак Джейку Финну. - Джейк, я поручаю тебе с
Сэмом проследить за этим нудным мотыльком и его хорошенькой бабочкой.
Посмотрите, какой дорогой они упорхают. А я только возьму лошадь и встречусь
с тобой. Старина Мик, как он себя именует, очень скоро откроет одну простую
истину: он поймет, что всего лишь одолжил у меня деньги. И ему придется
возвращать их с процентами!

Анна, обеими руками обхватив Мика за шею, как оглашенная кричала ему
прямо в ухо:
- Вы выиграли! Действительно выиграли? И все эти деньги наши. Больше
нам ничего не нужно до конца жизни.
- Анна, не визжи так громко, - увещевал ее Мик, довольно ухмыляясь и
освобождаясь от ее рук, - не то у меня лопнут барабанные перепонки. И потом,
это не так уж много. Но я сделаю все, чтобы мы добрались до Бостона. Я
встречусь с Офелией Салливан и на месте выясню истинное положение дел. - Он
постучал по карману, где был спрятан его выигрыш. - Тебе больше не придется
притворяться слепой, дорогая. И само собой, у тебя будет нормальная каюта.
Ты сможешь лежать в ней и любоваться всеми этими деньгами от Сент-Луиса до
Нового Орлеана.
Мик с Анной покидали город в старом маленьком фургоне и строили большие
планы. Сначала - покупка новой одежды, потом - билеты на пароход. Анна, не
скрывая радости, взахлеб перечисляла свои будущие туалеты.
- Платья - чтобы сзади с турнюром, шляпы - с большими белыми перьями.
Сумки и ридикюли. И большие чемоданы с замками из бронзы!
- Все что скажешь! - смеясь вместе с ней, соглашался Мик. - И еще мы
определим Ирландку в самую роскошную конюшню в Миссури, чтоб она могла вволю
пожевать молодой травки, овса и ячменя... до моего возвращения.
И вдруг черная тоска нахлынула на Анну, она поняла, что навсегда
расстанется с Миком в Бостоне. Эти мысли омрачили радость нескольких
последних минут.
- Но вы не должны уезжать до тех пор, дядя Мик, пока я не скажу.
Хорошо? Обещайте, что останетесь столько, сколько мне будет нужно.
Мик посмотрел на нее и снова увидел маленькую девочку, которую он
забрал у мисс Брокман. Анна вдруг предстала в его воображении такой, какой
была восемь лет назад, - в стареньком платьице, с венчиком белокурых
кудряшек вокруг милого личика, с гордой и твердой линией рта.