"Мелоди Томас. В сердце моем ("Семья Доннели" #1) " - читать интересную книгу автора

И тут же Божья кара настигла их обоих. Кристофер, пользовавшийся
всеобщим уважением и имевший безупречную репутацию, был изгнан с позором
прежде, чем их тайный брак получил широкую огласку.
Замужество Александры закончилось с рождением сына. Молодая женщина с
трудом переносила беременность, и младенец появился на свет преждевременно.
Он не прожил и одного дня. К тому времени его матери едва исполнилось
восемнадцать.
Погрузившись в воспоминания, Александра безотчетно сжала в руке
серебряный медальон, спрятанный за корсажем. Теперь ее удел - одиночество.
В свои восемнадцать лет она не смогла воспротивиться воле отца,
пожелавшего аннулировать ее брак. Но, будучи замужем или считаясь
незамужней, Александра набралась дерзости смело заявить о своем намерении
бежать вместе с Кристофером, когда он вернется за ней. Отец не сказал тогда
ни слова. Целых восемь месяцев - столько потребовалось Александре, чтобы
восстановить силы, - она жила в ожидании. Ее дорожные сундуки были всегда
собраны и стояли наготове.
Она ждала, но Кристофер так и не вернулся. И до вчерашнего дня она
надеялась, что десять лет - срок для того, чтобы забыть.
Дождь за окном наконец закончился.
- Альфред! - Когда слуга бесшумно появился в дверях, Александра
отложила салфетку и, встав из-за стола, попросила его найти Мэри. - И
приготовьте, пожалуйста, экипаж. Я буду в летнем домике.
Настала пора заняться устройством собственных дел, подумала она. Нужно
собрать записи и найти адреса тех попечителей, кому следует нанести визит.
- Но, миледи, - замялся Альфред, - ландо еще не успели доставить, а
зимний экипаж понадобится его сиятельству. Лорд Уэр по вторникам посещает
клуб.
Вспомнив гневную обвинительную речь отца по поводу его финансовых
затруднений, Александра решилась проявить настойчивость.
- Вы можете справиться о его планах, пока будут готовить карету, -
холодно проговорила она, направляясь в сторону холла.
"К этому времени нас с Мэри уже здесь не будет".
Александра только что покинула лондонскую резиденцию председателя
Коллегии врачей. Сидя в карете, укутавшись в просторную накидку, она была
полна решимости продолжать начатое. Попытка встретиться с сэром Дональдом
Оуэнзби не увенчалась успехом: вместе со своей матерью он отправился в
путешествие на континент и до сих пор не вернулся. Александра вычеркнула его
из списка и с огорчением обнаружила, что у нее остался лишь один визит из
четырех, намеченных ею на сегодня. Два, если считать последнюю фамилию,
наспех нацарапанную ею перед выходом излома.
Лорд Уэллзби с супругой проживали на Гросвенор-сквер. У них было девять
взрослых детей, с которыми Александре время от времени доводилось
встречаться в последние годы. Чета Уэллзби активно занималась
благотворительностью и принимала деятельное участие в работе Лиги
общественного благоустройства.
Стройная липовая аллея вела к фешенебельному георгианскому особняку из
красного кирпича. Александра вышла из экипажа, и холодный ветер мгновенно
принялся играть складками ее плаща и прядями тщательно причесанных волос.
Она облегченно вздохнула, услышав, что леди Уэллзби готова ее принять.
Александру и ее камеристку пригласили войти, и слуга помог им