"Мелоди Томас. Пусть будет лунный свет ("Семья Доннели" #2) " - читать интересную книгу автора

женщине, судя по всему, немало пришлось вынести, и она вела себя как
подраненная тигрица. Не отличавшийся сентиментальностью, Майкл, однако, был
глубоко тронут смелостью женщины.
К несчастью, в нынешней схватке характеров ей предстояло потерпеть
поражение. Впрочем, ирландец, пусть и самого затрапезного вида, всегда
остается крепким орешком.
Продержалась она на полчаса дольше, чем он рассчитывал.
Бриана чуть приоткрыла глаза и, замерев, вся превратилась в слух.
Лежала она на спине в палатке, в которой оба откидных клапана были подняты.
Лицо обдувал легкий ветерок. Девушка осторожно повернула голову. Снаружи
напротив входа догорал небольшой костер, и запах свежезаваренного кофе
долетел до ее ноздрей. Кто-то подвесил над огнем котелок и кофейник.
Бриана рывком села, подтянув до шеи край одеяла. На ней была только
тонкая домотканая нижняя рубашка, все еще влажная после недавнего купания в
озерке, и она застыла в смущении.
Услышав громкий судорожный вздох, Бриана резко повернулась и обнаружила
рядом с собой спящую Александру. Юбка ее и жакет были изодраны и измазаны
грязью и засохшей кровью. Увидев, что одеяло сползло с Алекс, Бриана
заботливо укрыла ее. Александра пошевелилась во сне, что-то пробормотала, но
так и не проснулась. В этот момент Бриана вспомнила все, и сердце ее
болезненно сжалось.
Она подкралась к выходу из палатки и осторожно выглянула наружу. Лагерь
их был разбит совсем неподалеку от озерка. Кочевника, знатока классического
английского языка, нигде не было видно. Торопливо порывшись в вещах в
надежде отыскать хоть какое-нибудь оружие, Бриана разочарованно выпрямилась.
Ничего. Зато обнаружилась еда, потому как из котелка доносился аппетитный
запах. Девушка увидела несколько оловянных мисок и ложек. В нетерпении
схватив посуду и ложку, она зачерпнула из котелка и вытащила кусок, очень
напоминавший мясо. Осторожно лизнув его языком, чтобы узнать, горячее оно
или нет, девушка поспешно отправила кусок в рот. Боже мой, какое
наслаждение! Ничего вкуснее ей за всю свою жизнь пробовать не приходилось.
Она ела, давясь, едва успевая прожевать один кусок, и тут же запихивала
следующий. Мясо ящериц с рисом было восхитительным.
Она настолько была увлечена поглощением пищи, что не услышала шагов и,
лишь оторвавшись от котелка и подняв голову, увидела, что к ней подходит
тот, кто захватил их в плен. В правой руке он нес саперную лопатку и
винтовку, на левом плече висел рюкзак. Увидев возле костра Бриану, он
замедлил шаги. Заметив беспорядок в разложенных вещах - явный признак того,
что она в них рылась, - он остановился и пристально на нее посмотрел. Потом
сунул руку под бурнус; извлек жутковатого вида нож и с размаху всадил его в
дерево поблизости.
- Я не собираюсь вас упрекать, - сухо заметил кочевник, - но вижу, вы
рылись в моих вещах.
Бриана с трудом проглотила кусок мяса. Одеяло с нее сползло до пояса,
она подтянула его и зябко закутала плечи. После этого она поднялась,
подумав, что если бы он хотел, то уже давным-давно убил бы ее. Кочевник был
высокорослым и широким в плечах. Такие, да еще с таким ножом, всегда своего
добиваются. Лицо, густо заросшее бородой, мрачный пристальный взгляд.
Преодолев страх, она горделиво вздернула подбородок:
- Где моя одежда?