"Мелоди Томас. Пусть будет лунный свет ("Семья Доннели" #2) " - читать интересную книгу авторапальцы. - Леди Александра очень хотела сделать побольше фотографий для своей
книги. Бриана осеклась было, но в следующий момент слова полились неудержимым потоком: - Когда они напали на лагерь, нас там не было. Мы пошли к коптскому храму, который увидели чуть раньше. В этих местах о нем ничего не знали. Для нее это оказалось прекрасной возможностью сделать отличные снимки. Мы отправились в путь с одним из проводников и охранником. - Бриана глотнула из кружки и продолжила: - Мы пробыли там гораздо дольше, чем рассчитывали. Мы находились по крайней мере в миле от лагеря, когда они напали. - Она подняла глаза и встретила внимательный взгляд майора: - Никогда не знаешь, как поведешь себя во время смертельной опасности. От себя я такого просто не ожидала. Я буквально окаменела, с места сдвинуться не могла, в ужасе смотрела, как через дюны скачет всадник. Сколько мы просидели так на наших верблюдах, не знаю. Может, десять секунд, может, пять минут. Вдруг наш проводник поднял ружье и выстрелил нашему охраннику в затылок. Потом наставил ружье на леди Александру. Она успела дернуть поводья, верблюд повернулся, и пуля угодила в лоб животного. А ей, видимо, задела руку. Она упала, и я решила, что негодяй и ее застрелил. Когда же он прицелился в меня, я успела выхватить револьвер. И убила его. - Бриана судорожно стиснула кружку в ладонях. - А потом... - девушка покачала головой, - я забрала винтовку охранника и помогла леди Александре выбраться из-под верблюда. Мы сели на него и поехали прочь. Я старалась не забираться в пески, чтобы нас не выследили. - Судорожно сглотнув, она едва слышно проговорила: - Ведь там были дети... Женщины... Бриана вспомнила лихого юного офицера. - Капитан Причардс. Майор сквозь зубы чертыхнулся. Бриана подняла на него глаза: - Вы его знали? Майор смотрел на нее, вернее, сквозь нее, и молчал. Наконец он моргнул, взгляд его стал осмысленным, и Бриана перевела дыхание. - Вам нужно поспать. Мы уезжаем отсюда через несколько часов. Он поднялся с тюка, Бриана тоже встала и, протянув руку, положила ладонь ему на предплечье. Рука у майора оказалась твердой и сильной. Фаллон обернулся. - А тот, другой, который нас преследовал, - спросила девушка. - Он где? Майор Фаллон перевел взгляд с ее руки на лицо. У Брианы под его взглядом учащенно забилось сердце, и она почувствовала, что краснеет. Она поспешила убрать руку и шагнула назад. - Другой человек, мисс Донелли, больше не представляет опасности. Ушел он так же на удивление бесшумно, как и пришел, и направился к провалу в стене, чтобы встать на стражу. Никаких выстрелов Бриана не слышала. Впрочем, стрельба могла доноситься лишь издалека, а майор Фаллон не из тех, кто заранее предупреждает о своем присутствии. Бриане вдруг вспомнился жуткого вида нож. Чуть позже, уже в палатке, она последовала совету майора и прилегла, чтобы хоть немного вздремнуть. Полог палатки по-прежнему был поднят, и она вдруг явственно ощутила запах турецкого табака. Приподнявшись на локте, Бриана увидела слегка ссутулившийся силуэт майора. Фаллон пристроился у |
|
© 2026 Библиотека RealLib.org
(support [a t] reallib.org) |