"Крэйг Томас. Дикое правосудие" - читать интересную книгу автора

движении, то и дело порываясь прикоснуться к рукам другой женщины жестом
участия и симпатии и отдергиваясь назад. Щеки Марфы были бледными, глаза
блестели. Воронцов похлопал ее по плечу, и она как будто пробудилась от
глубокого сна.
- Передай ее кому-нибудь еще, - распорядился он. Марфа уже отрицательно
качала головой, но он жестко добавил: - Ты мне нужна.
Никто из присутствовавших в комнате не смог бы помочь несчастной жертве
бытового насилия, но тут уж ничего нельзя было поделать. Для Воронцова это
превратилось почти в обязанность - насильно отвлекать Марфу от ее
пристрастия к безнадежным делам - по крайней мере, на короткое время,
необходимое для восстановления сил.
Марфа погладила беспокойные руки женщины, что-то тихо прошептала ей на
ухо и властным жестом подозвала одного из младших следователей для
продолжения беседы. От недавно вымытого линолеума в коридоре, куда она вышла
вслед за Воронцовым, шел сильный запах хлорки. По пути к лифту Марфа дважды
громко чихнула.
- Простудилась? - спросил Воронцов, не в силах сдержать улыбку. Мелкие
недуги всегда сердили Марфу и заставляли ее разочаровываться в себе.
Возможно, в двадцать шесть лет она все еще считала себя бессмертной.
- Острое респираторное заболевание. Надеюсь, вы подхватите его от меня.
- Премного благодарен.
Он задал вопрос, который обязан был задать:
- Эта женщина... муж бьет ее?
- Естественно. Работает монтажником на газопроводе, когда не пьет.
Очевидно, считает, что должен начинать свой двухнедельный отпуск с
небольшого урока. Мерзавец.
В словах Марфы не было злобы или цинизма. Она еще верила в то, что в
жизни есть "можно" и "нельзя". Императивы. Правила поведения. Она была самым
сердитым и наиболее пристрастным сотрудником отдела уголовного розыска.
Возможно, поэтому Воронцов и доверял ей.
Марфа снова чихнула, и ее бледно-голубые глаза наполнились слезами. Она
будет сражаться с простудой и прочими заболеваниями так же яростно и
бескомпромиссно, как и с бытовым насилием, кражами, наркотиками и жестоким
обращением с животными. Жанна д'Арк. Воронцов спрятал улыбку. Если она в
самом деле заболела, то ее будет трудно уговорить взять бюллетень.
- Куда мы идем? - спросила она, оглянувшись перед выходом из лифта,
словно обвиняла себя в предательстве беспомощной избитой женщины. Фойе
кишело случайными отбросами человечества, спавшими, сидевшими в тупом
оцепенений, стонавшими на скамьях или в углах на кафельном полу под надзором
циничных милиционеров.
- Это насчет сегодняшнего убийства. Роулс жил в "Метрополе". Я решил,
что нам следует съездить туда и посмотреть, чем он дышал, прежде чем уйти в
мир иной. Идет?
Марфа сердито взглянула на него. Преступления богачей не интересовали
ее. Отель "Метрополь" был другой планетой, сама атмосфера которой вызывала у
нее неприятие.
- Идет, - неохотно отозвалась она.


* * *