"Йозеф Томан. Калигула, или После нас хоть потоп " - читать интересную книгу автораалчность, публика лопалась от смеха и, узнав, кричала: "Авиола!"
Оскорбленный сенатор добился от претора за мешок золотых изгнания Фабия. Луций подумал: "Второе изгнание. Он наверняка задел самого императора. Как не похожи люди! Сиракузский дуумвир Арривий, из сенаторской семьи, вот он должен бы ненавидеть Тиберия, а до смерти будет преданным слугой императора. Этот же презренный комедиант отваживается на такое перед целой толпой". Луций слыхал и раньше о том, что память о республике живее среди плебеев, чем среди аристократов. Он придвинулся к актеру и спросил: -- Ты республиканец? Актер изумился. -- Республиканец? Я? Нет. "Боится", -- подумал Луций и добавил: -- Говори же. Тебе нечего меня бояться. -- Я не боюсь, -- ответил Фабий. -- Я говорю правду. Зачем мне быть республиканцем? Я простой человек, мой господин. -- Тебе не нужна республика? Ты любишь императора? -- Нет! -- выпалил Фабий. -- Но к чему все это? Я актер, мне ничего не нужно, только... -- Только что? Фабий страстно договорил: -- Я хочу жить и играть, играть, играть... Луций посмотрел на него с презрением. Играть и жить! Это значит набивать брюхо, наливаться вином, распутничать с какой-нибудь девкой и разыгрывать всякие глупости. Вот идеал этого человека. Скотина! Ему Сброд! Луций гордо выпрямился, отстранил актера и пошел в свою каюту. перешагивая через спящих людей. Он испытывал презрение к этому человеку без убеждений, который за подачку готов продать душу кому угодно. Под мостиком рулевого он заметил Гарнакса, который храпел, лежа навзничь. Рядом с ним спала Волюмния. Воистину из одних мошенников и шлюх состоит весь этот актерский сброд. Луций улегся на ложе. Он прогнал свои опасения, вспомнив, как Нептун принял его жертву -- фигурку Астарты. Он развернул свиток стихов Катулла -- столько раз он читал их вместе с Торкватой. она так любила их, и начал читать. Нет, ни одна среди женщин такой похвалиться не может Преданной дружбой, как я, Лесбия, был тебе друг. Крепче, чем узы любви, что когда-то двоих нас вязали, Не было в мире еще крепких и вяжущих уз. [Перевод А. Пиотровского (Катулл. Тибулл. Проперций. М., 1963).] Луций усмехнулся по поводу своей верности. Неважно, ведь всегда так бывает. Торквата -- его будущая жена, и если он будет от нее уходить, то будет и возвращаться. Потому что она принадлежит ему, как дом, сад, |
|
|