"Алексей Николаевич Толстой. Собрание сочинений в десяти томах. Том 10. Публицистика" - читать интересную книгу авторавремени, а фольклористы записывать в граммофон былины одиннадцатого века.
Замечено, что чем древнее поэтическое произведение, тем неизменнее оно в устах передатчика; а это показатель высокого художественного вкуса народа. Чувство ревности к старине бессознательно. Так Рыбников, например, не мог заставить певцов рассказать былину, они могли ее только петь, как заучили у стариков со слуха... Тем более возмущаешься, когда теперь, во время всеобщего призыва к охранению старины, читаешь книжку Багрина. Г-н Багрин распорядился с песнями очень просто: взял Соболевского и прокорректировал народные песни, которые ему понравились. Выбросил архаизмы, параллелизмы, уничтожил объективность и преподнес - вместо острой, пахнущей землей мудрой народной песни - обсосанные свои слащавые романсики. Вот наудачу сравнение. Соболевский, V, 124: Жил я в новенькой деревне, не видел веселья, Только видел я веселье в одно воскресенье. По задворочке девица водицу носила, Не воду носила, - дорожку торила. Два ведерочка дубовы, обруча кленовы; Коромысло тонко гнется, свежа вода льется, Не свежа вода льется, - девица смеется. В окошечко парень смотрит, два словечка молвит: "Если б ты, моя милая, не такая была, Не такая, радость, была, прочих не любила, Ты бы прочих не любила, меня не сушила". Воду девица носила, Дорожку торила. Коромысло гнется-гнется, Вода льется-льется... Вода плещется и льется, Девица смеется, А в окно молодчик (?) смотрит, Девице он молвит: "Кабы ты, моя милая, Не была такая, Не была бы, радость, такая: Других не любила, Ты других-то б не любила, Меня б не крушила". Коромысло гнется-гнется, (?) Вода льется-льется, (?) Вода плещется и льется, (?) Девица смеется... (?) Нужно особенно умудриться, чтобы так, разрушая ритм, размер и смысл, исковеркать песню. А вся книга состоит из подобных переделок. Выпущена книга г-на Багрина с вымышленным предисловием и удостоена восторженной рецензии "Нового времени"... Но все-таки мы посоветовали бы г-ну Багрину уничтожить эту плохую книжку, чтобы не портить вкус к народному у доверчивой публики. |
|
|