"Кейт Тирнан. Чистокровная ведьма ("Заколдованные" #3)" - читать интересную книгу автора

- Попробуйте угадать.
Я вопросительно посмотрела на него, а он ждал ответа. Может быть, это
проверка? Несколько смущаясь, я закрыла глаза и втянула носом воздух. Чай
имел несколько запахов: все они смешались, и я не могла определить ни одного
из них.
- Не знаю, - призналась я.
- Знаете, - ободрил меня Дэвид, - понюхайте.
Я снова закрыла глаза и сконцентрировалась на запахе. Я делала
медленные вдохи и выдохи, успокаивая свои мысли и освобождаясь от
напряжения. И чем спокойнее я становилась, тем легче узнавала состав чая.
Внутренним зрением я видела, как поднимается и вьется вокруг меня пар,
рассеиваясь в воздухе.
"Так говори же со мной, открой мне свою природу".
И вот мне представилось, будто пар разделился на четыре отдельные
струйки, словно распутался какой-то клубок. Сделав следующий вдох, я
почувствовала себя на лугу. Был теплый солнечный день, я коснулась рукой
прелестного цветка розового цвета. Его сильный аромат защекотал мои ноздри.
- Роза, - прошептала я.
Дэвид молчал.
Я повернулась ко второй струйке пара, проследила, как она поднимается
от земли. Струйка обратилась грубым стеблем, на который налипли темные
кусочки. Если его отмыть и очистить, то появится розовая сердцевина с
характерным запахом.
- О, это имбирь! - догадалась я.
Третья струйка поднималась от низких растений зеленовато-серебряного
цвета с пурпурными цветами. Над ними вилось такое множество пчел, какого я
никогда раньше не видела. Это была какая-то дрожащая и жужжащая пелена из
насекомых. Горячее солнце, черная земля - все это доставляло мне какое-то
сонное удовлетворение.
- Лаванда.
Последняя струйка пахла каким-то деревом. Этот запах, почти мне
незнакомый, был не так хорош, как другие, и исходил от низкого растения с
морщинистыми листьями и миниатюрными цветами на коротких стеблях. Я растерла
лист в руке и понюхала его. Запах показался мне грубоватым и необычным,
почти неприятным. Но, смешиваясь с тремя другими ароматами, он создавал
приятный баланс, добавляя силу и пикантность.
- Я сказала бы, что это корица, но не совсем уверена в этом.
Я открыла глаза и увидела, что Дэвид внимательно смотрит на меня.
- Очень хорошо, - сказал он, кивая. - Очень хорошо, в самом деле. Это
многолетнее растение. Оно снимает напряженность.
Теперь чай немного остыл, и я отпила глоток. Я не сразу поняла его
вкус. Я больше знала об эссенциях, которые могли бы согреть, вылечить или
успокоить человека. Опершись на стул, стоявший возле прилавка, я вдруг,
совершенно неожиданно, вспомнила все неприятное, что было в моей жизни. И
мне стало так нехорошо, я едва не начала задыхаться. Мэтт и Дженна, Скай,
Бри и Рейвин, Хантер, то что я оказалась из клана Вудбейнов, Мэри-Кей и
Бэккер - все было ошеломляющим. Единственным безупречным человеком оставался
Кэл.
- Временами мне кажется, что я ничего не знаю, - услышала я свой голос.
Слова сами собой вырвались у меня. - А мне хотелось бы, чтобы все было