"Луи Тирион. Затерявшиеся в космосе " - читать интересную книгу авторагалактиками, - произнес Маоган сдавленным голосом. - Только какая-то
дьявольская энергия могла нас забросить в такую невообразимую даль. Даже время кажется спутанным и уменьшенным. Снова воцарилось молчание. - Самое близкое галактическое скопление расположено на расстоянии в... Он посмотрел на Роллинга, и глаза его были похожи на две льдинки. - ... 50 миллионов парсеков, и это скопление убегает от нас со скоростью 10000 километров в секунду. Роллинг побледнел. - Это неслыханно. Известно, что Вселенная постоянно расширяется. Но только наиболее отдаленные от центра галактики перемещаются с подобной скоростью. Мы попали на край света. Это тот самый случай. - Я знаю, - кивнул Маоган. - Мне самому трудно в это поверить. Наш мозг устроен так, что не в состоянии воспринимать подобные пространства... Продолжая разговор, Маоган нащупал у себя в кармане старинную зажигалку. Этот бесполезный предмет, купленный когда то у известного ювелира в Париже и доставшийся ему по наследству, был для него своеобразным талисманом, памятью о Земле, игрушкой, которая успокаивала и отвлекала от мрачных мыслей. Выпустив раза три синий язычок пламени, он снова убрал ее в карман. _ Край света, Роллинг. Это так, и с этим ничего не поделаешь. Как говорил один из моих предков, не тот, которому принадлежала зажигалка, а другой, еще более древний, тот, который был королевским корсаром в Сен-Мало во времена деревянного флота: "Когда ветер надувает па-pусa, надо этим пользоваться, или наплевать на все и идти на Он похлопал Роллинга по спине. - Ну! Старина, встряхнитесь же, наконец! Если дьявол нас сюда забросил, то он нас отсюда и вытащит. Роллинг внимательно смотрел на Маогана, хотя выглядел по-прежнему неуверенно. - Но, коммодор, дьявол здесь ни при чем, Я думаю, здесь идет речь о космической физике. Течение времени у нас перепутано. Оно замедленно, оно почти не существует. Он потер лоб. - Вы прекрасно знаете, что когда "Алкиноос" начал пространственный переход, время на нем остановилось. Вы только что говорили о паруснике. Мы как раз в другом положении: ветер больше не раздувает наши паруса, мы больше не можем двигаться. Взгляд Маогана стал суровым. - Вы правильно меня поняли, Роллинг. Именно на это я и намекал, рассказывая о своем предке. Когда ветер слабеет, нужно ставить все паруса. - Все паруса? - Роллинг все еще не мог понять, куда клонит коммодор. - Конечно, - начал объяснять Маоган. - Паруса - это улавливатели, которые реагируют на ход времени. Мы сделаем их гигантскими, у нас на борту достаточно для этого материала. Ну же, старина, - он потрепал Роллинга по плечу, - разбудите всех специалистов. На борту есть люди, умеющие работать. С их помощью мы через десять дней соорудим улавливатели такой величины, как фок-мачта. Глаза коммодора блестели, Роллингу показалось, что тот сошел с ума. |
|
|