"Вики Томсон. Поцелуй из прошлого [love]" - читать интересную книгу автора

Бет знала, что ей следует отступить от него на шаг-другой в сторону.
Его прикосновения сводили ее с ума, она держалась на пределе, но.., не
могла тронуться с места.
- Ты.., ты был мне как брат. Майк поднял другую руку и принялся
вытаскивать шпильки из ее волос.
- Значит, вот оно как? Ты считаешь меня братом?
- Разумеется.
- И ты обращалась со мной как с братом, когда показывала, как
работает стеклорез? Значит, только я сходил с ума, когда ты дотрагивалась
до меня?
- Я... - в горле у Бет пересохло, когда Майк, распустив ее волосы,
отбросил шпильки на столик. - Майк, прекрати... Мне надо идти... - она все
не находила в себе сил пошевелиться.
- Можешь уходить, когда захочешь. - Его рука нежно обхватила ее
затылок. - Но не раньше, чем я поцелую тебя...
Кровь застучала в голове Бет, как раскаты грома.
- Майк...
- И я скажу тебе вот что. - Он наклонил голову. - Во-первых, не
кусайся. Во-вторых, я не твой брат. - И он припал губами к ее губам.


Глава 4


Майку страстно хотелось прижать Бет к себе и постараться забыть о
своей боли. Однако он понимал, что может отпугнуть ее таким безудержным
напором.
Бархатистые губы Бет слегка задрожали, и Майк позволил себе быть чуть
смелее, побуждая ее впустить его. Через секунду губы ее медленно
приоткрылись. Пытаясь усмирить сжигавшее его желание, Майк наслаждался
лишь тем, что она была готова подарить ему. Поцелуй длился, казалось,
вечность, а потом глаза Бет медленно открылись, и в их затуманенной
глубине Майк увидел горечь и страх.
- Я веду себя недостойно, - пробормотала она и резко отступила в
сторону.
- Нет, Бет, вовсе нет.
- Майк, я должна просить тебя забыть о том, что только что произошло.
- Выпрямившись, Бет посмотрела ему прямо в глаза - так смотрят
приговоренные к расстрелу. - Пожалуйста.
- Не могу... - Голос его прозвучал хрипло из-за переполнявшего его
желания обладать ею. - Ведь я уже не помолвлен с Аланой. И не собираюсь
вновь просить ее руки. Мы с ней совершенно разные люди.
- В самом деле? - Бет быстро собрала волосы и взяла со столика
шпильки. При этом движении четко обрисовались острые контуры ее
напрягшихся грудей. - Может быть, ты просто плывешь по течению?
Ее слова причинили ему боль.
- Ты хочешь сказать, что я поцеловал тебя только потому, что ты
оказалась под рукой? Так?
- Что-то вроде этого. - Бет быстро закалывала волосы.
Несмотря на то что душу его переполняла досада, Майку отчаянно