"Джим Томпсон. Дикая ночь" - читать интересную книгу авторарешит, что я качусь вниз... что я качусь на дно, как Джейк...
Глава 11 Она вышла из ванной, чувствуя себя гораздо лучше, чем раньше, и я, вылив в себя полпинты виски, тоже почувствовал себя неплохо. Мы вместе позавтракали, причем она съела больше, чем я. Потом я прикурил для нас две сигареты, и она снова улеглась на подушки. - Ну как? - спросила она, прищурив глаза. - Что - как? - сказал я. - Как все было? - Это лучший кофе, который я когда-либо пил, - ответил я. - Мерзавец! - Она разразилась своим хриплым хохотом. Я уже ждал его заранее, как ночью ждал ее храпа. - Ладно, - сказала она. - Чем займемся? Не хочешь в постель к мамочке? - Послушай, малышка, - вскипел я. - Мне, конечно, чертовски жаль, но... я думаю, тебе пора ехать. - Что? - Она села. - В чем дело, милый? Ты же сказал... - Я сказал, что мы останемся на одну ночь. Мы так и сделали. Какая разница, если мы... - Очень большая разница! Ты же не сидел, как я, столько лет в этой богом забытой дыре! Почему мы не можем сделать так, как планировали раньше, милый? Я могу вернуться сегодня вечером, а ты - завтра... И мы будем вместе целый день. Я даже могу остаться еще... скажем, переночевать у сестры... а - Послушай, малышка, послушай, Фэй, - сказал я. - Думаю, это была не очень хорошая идея. У меня сегодня уйма всяких дел, и я не понимаю, какой смысл, если мы... - Что значит - какой смысл? Конечно, есть смысл! - Ты должна уехать, - сказал я. - Сейчас. Или уеду я, а ты вернешься позже. Я не смогу ночевать дома, если там не будет тебя. Ты мне понадобишься, если появится Джейк. В конце концов, он не собирается все время вести себя так же, как первой ночью... - Ну да! Можешь не сомневаться, дома он больше не появится. - Это еще одна проблема. Он должен ночевать дома. Каждый день. И ты должна об этом позаботиться. Иначе выйдет так, что с ним что-то случится как раз в ту единственную ночь, когда он там окажется. - Вот черт! - Она раздраженно погасила сигарету и потянулась к бутылке. - Как только подумаю, что собираюсь... Послушай, милый. Ты можешь вернуться домой завтра, а я - сегодня вечером. Что в этом плохого? - Боюсь, так не получится. Меня ведь считают человеком небогатым. Всем покажется странным, если я потрачу здесь три дня только для того, чтобы забрать костюм. Она со стуком поставила бутылку. - Мне очень жаль, Фэй, - сказал я. Она ничего не ответила. - Сейчас неподходящее время. Мы слишком много можем потерять... Я продолжал объяснять и извиняться, но я знал, что лучше ей убраться побыстрее, если она вообще хочет вернуться в Пирдэйл. Наконец она сдалась - наверное, почувствовала напряженную нотку в моем |
|
|