"Хантер Томпсон. Страх и ненависть в Лас-Вегасе (новый перевод)" - читать интересную книгу авторазадание, сопряженной с чрезвычайным риском для здоровья. Черт, совсем забыл
про пиво! Не желаешь? Он помотал головой. - Может эфиру? - Что? - Не важно. Ближе к сути. Короче, сутки назад мы сидели в коктейль-баре "Поло" в отеле "Беверли Хиллс" - на террасе, разумеется - и вот мы сидим под пальмой, и ко мне подбегает карлик-официант с розовым телефоном и говорит: "Сэр, должно быть, этого звонка вы ждали все это время". Я засмеялся, открыл банку с пивом, залив все заднее сиденье пеной, и продолжил. - И знаешь, он угадал! Я и в самом деле ждал звонка, но не знал только от кого. Улавливаешь? На лице у парня застыла маска растерянности и ужаса. Меня понесло дальше. - Я хочу, чтобы ты понимал, человек за рулем - это мой адвокат! А не какой-то псих, я его не на улице подобрал. Да ты взгляни на него! Он не похож на нас с тобой, верно? Это потому, что он иностранец. Самоанец, кажется. Впрочем, какая разница? У тебя нет предрассудков? - Нет, какой там! - Я так и думал. Потому что, несмотря на свою национальность, этот человек представляет для меня огромную ценность. Я метнул взгляд на адвоката, но он был не с нами. Я врезал кулаком по водительскому сиденью. "Это важно, черт подери! Это все правда!" Машину неприятно повело в сторону, но она быстро выровнялась. был выпрыгнуть из машины и пуститься наутек. Между нами поползли неприятные вибрации - но почему? Я запутался и отчаялся. Неужели в этой машине общение стало невозможным? Неужели мы опустились до уровня бессловесных тварей? Потому, что я рассказал правду. Самую что ни на есть. И я чувствовал, что надо непременно разъяснить ему цель нашего путешествия. Мы на самом деле не один час просидели в баре, попивая коктейли с мескалем и лакируя их пивом. Когда мне позвонили, я был готов. Карлик с опаской приблизился к нашему столику и вручил мне розовый телефон. Я ничего не говорил, только слушал. Потом повесил трубку и обратился к адвокату. - Это из редакции. Они хотят, чтобы я немедля отправлялся в Лас-Вегас и связался с португальским фотографом по фамилии Ласерда. Все подробности у него. От меня требуется только заселиться в номер, он сам меня найдет. Мой адвокат посидел молча, потом вдруг ожил. "Черт подери! - воскликнул он. - Я все понял. Тут пахнет серьезными неприятностями!" Он заправил защитного цвета майку в белые шорты и заказал еще выпить. "В этом деле тебе понадобится много советов юриста, - сказал он. - И вот мой первый совет: возьми напрокат скоростную тачку с откидным верхом и вали из Лос-Анджелеса хотя бы на пару суток. ? Он с грустью покачал головой, ? Выходные коту под хвост, ведь, мне, разумеется, придется ехать с тобой - и нам надо вооружиться". - Почему бы и нет, - сказал я. - Если и браться за такое дело, то как положено. Нам понадобится приличная техника и куча наличности - хотя бы на наркотики и сверхчувствительный магнитофон, чтобы непрерывно записывать. |
|
|