"Хантер Томпсон. Страх и ненависть в Лас-Вегасе (новый перевод)" - читать интересную книгу авторасделать репортаж?
Я запустил руку в карман: ключ с номером 1850. Хоть что-то реально. Итак, сейчас мне надо поставить машину и вернуться в номер ... а потом хоть как-то прийти в себя, чтобы разобраться с делами, которые возникнут утром. С эскалатора в казино ? вокруг игорных столов по-прежнему толпы. Кто эти люди? Что за лица? Откуда они? Карикатуры на торговцев подержанными машинами из Далласа. Но они настоящие. И их чертовски много - все еще стоят вокруг игорных столов в городе посреди пустыни и что-то кричат в четыре тридцать утра в воскресенье. Все еще дрочат на Американскую Мечту, на образ Большого Выигрыша, вырисовывающегося в предрассветном хаосе затхлого казино. Большая удача в "Силвер-сити". Обыграй крупье и вернешься домой богачом. Почему бы и нет? Я остановился у "Денежного колеса" и поставил доллар на Томаса Джефферсона ... двухдолларовая банкнота-фрик11, как всегда думая, что инстинкт не подведет. Не тут-то было. Еще два бакса в трубу. Сволочи! Ну же, успокойся. Научись радоваться и проигрышу. Главное - сделать правдивый репортаж, все как есть, остальное оставим журналам "Лайф" и "Лук" - по крайней мере пока. Съезжая вниз на эскалаторе, я увидел журналиста "Лайф", скрючившегося в телеграфной будке - он что-то вещал какому-то перевозбужденному роботу в конторской ячейке на том побережье. Вроде того: "Лас-Вегас на рассвете - Гонщики еще спят, пыль еще не осела над пустыней, 50000 призовых покоятся в темном сейфе Дель Уэбба в сказочном отеле "Минт" в самом сердце Центра Казино. Обстановка чрезвычайно напряженная. На месте группа журнала "Лайф" (как всегда в сопровождении отряда полиции...) Пауза. "Да, я сказал полиции. В конце концов, это Красная акула стояла напротив казино "Фримонт", где я ее и оставил. Я отвез ее в гараж - "машина доктора Гонзо, все в порядке, если у ваших сотрудников появится свободная минутка - пусть натрут ее воском к утру. Да, конечно, запишите в счет номера". ∙ ∙ ∙ Когда я вернулся, адвокат был в ванне. Погруженный в маслянистую зеленую воду - раствор каких-то японских солей - он прихватил их в сувенирной лавке гостиницы вместе с новым радиоприемником, теперь включенным в розетку для электробритвы. На полную громкость. Какая-то херня под названием Three Dog Night про лягушку Иеремия, желавшую принести "Радость всему миру". Сначала Леннон, теперь это, подумал я. На очереди стоны Гленна Кемпбелла о том "куда исчезли все цветы?" И правда, куда? Цветов в этом городе нет. Только плотоядные растения. Я убавил громкость и заметил рядом с приемником комок пожеванной белой бумаги. Адвокат, кажется, не заметил, что стало тише. Он был окутан клубами зеленого пара, над водой виднелось только полголовы. - Ты все это сожрал? - спросил я, подняв комок бумаги. Он меня не замечал. Я так и знал. Следующие шесть часов до него будет не достучаться. Он заточил целую промокашку. - Гнусный сукин сын, - сказал я. - Молись, чтобы в чемоданчике оказался торазин, иначе завтра тебе придется очень худо. |
|
|